Текст и перевод песни Ufo361 feat. RIN - LOW LIFE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
wisst
Bescheid,
ja
(ja,
ja)
You
sure
know
(yeah,
yeah)
Bis
zum
Tod,
ja
Till
the
death,
yeah
Sie
wird
durch
Money
intim
She
becomes
intimate
for
money
Hab
mich
in
Money
verliebt,
chill
in
der
Base
I
fell
in
love
with
money,
chill
in
the
base
Für
dich
ist
Money
das
Ziel
For
you,
money
is
the
goal
Ja,
sie
woll'n
an
mir
verdien'n,
doch
ich
zeig
kein
Face
Yeah,
they
want
to
earn
from
me,
but
I
don't
show
my
face
Bitch,
ich
will
nie
mehr
das
Low
Life
Bitch,
I
don't
want
the
low
life
anymore
Hopp
auf
die
Stage,
dann
ist
Showtime
Hop
on
the
stage,
then
it's
Showtime
Komm
wieder
klar,
fühl
mich
so
nice
Get
my
head
straight
again,
feeling
so
nice
Hab
mich
in
Money
verliebt
(stay
High)
I
fell
in
love
with
money
(stay
High)
Ja,
niemals
Casual
Shit
(nein)
Yes,
never
casual
shit
(no)
Ich
rock
neue
Season,
hab
Hoes
on
my
Dick
(Hoes)
I
rock
new
seasons,
have
hoes
on
my
dick
(hoes)
Hab
Money
zu
viel,
ich
zähl
Bankrolls
im
Jet
(yeah)
I
have
too
much
money,
I
count
bankrolls
on
the
jet
(yeah)
Ich
will
nicht
nur
bisschen,
ich
hol's
mir
komplett
(ich
hol's
mir
komplеtt)
I
don't
want
just
a
bit,
I'll
get
everything
(I'll
get
everything)
Ja,
wir
komm'n
straight
out
the
Mud
(Mud)
Yeah,
we
come
straight
out
of
the
mud
(mud)
Und
schau
mal,
wer
hier
jеtzt
noch
lacht
And
look
who
is
laughing
now
Wir
spiel'n
hier
easy
das
Game
und,
ja,
ihr
seid
schachmatt
(easy)
We
play
the
game
so
easily
and,
yeah,
you're
checkmated
(easy)
Sag
nur
ein'n
Satz
und
die
Bitch
macht
sich
nackt
(ihr
wisst
Bescheid)
Say
just
one
sentence
and
the
bitch
will
undress
(you
sure
know)
Bitch,
ich
will
nie
mehr
das
Low
Life
Bitch,
I
don't
want
the
low
life
anymore
Zerbrech
mir
den
Kopf
und
das
all
Night
(all
Night)
Rack
my
brains
all
night
(all
night)
Doch
jetzt
sind
wir
so
weit
But
now
we
have
come
this
far
Dicka,
ich
könnt
euer
Coach
sein
Man,
I
could
go
coach
you
Damals
gehustelt
auf
Streets,
ja
Back
then,
hustling
on
the
streets,
yeah
Jetzt
sind
wir
so
dankbar,
ja,
preach
(preach)
Now
we
are
so
grateful,
yeah,
preach
(preach)
Die
Bitch
wird
durch
Money
intim
The
bitch
becomes
intimate
for
money
Ich
hab
mich
in
Money
verliebt,
ja,
ja
I
fell
in
love
with
money,
yeah,
yeah
Sie
wird
durch
Money
intim
She
becomes
intimate
for
money
Hab
mich
in
Money
verliebt,
chill
in
der
Base
I
fell
in
love
with
money,
chill
in
the
base
Für
dich
ist
Money
das
Ziel
For
you,
money
is
the
goal
Ja,
sie
woll'n
an
mir
verdien'n,
doch
ich
zeig
kein
Face
Yeah,
they
want
to
earn
from
me,
but
I
don't
show
my
face
Bitch,
ich
will
nie
mehr
das
Low
Life
Bitch,
I
don't
want
the
low
life
anymore
Hopp
auf
die
Stage,
dann
ist
Showtime
Hop
on
the
stage,
then
it's
Showtime
Komm
wieder
klar,
fühl
mich
so
nice
Get
my
head
straight
again,
feeling
so
nice
Hab
mich
in
Money
verliebt
(oh,
Junge)
I
fell
in
love
with
money
(oh,
baby)
Ich
sammel
keine
Nummern,
brauche
nicht
mehr
eure
Kohle
I
don't
collect
numbers,
I
don't
need
your
dough
anymore
Und
ich
scheiß
auf
das
Geld
von
Nike
(fuck
you!)
And
I
don't
care
about
Nike's
money
(fuck
you!)
Ich
war
jung
und
ich
brauchte
das
Zeug
I
was
young
and
needed
the
stuff
Und
bin
dankbar,
doch
damit
ist
endlich
vorbei
(vorbei)
And
I
am
grateful,
but
it's
finally
over
with
that
(over)
Ich
kauf
kein'n
Scheiß
mehr
für
Resell
(no,
no)
I
don't
buy
any
more
shit
for
Resell
(no,
no)
Schau
in
die
Verträge
auf
Details
(Details)
Look
in
the
contracts
on
the
details
(details)
Eure
Beats
kling'n
wie
Hip-Hop
eJay
Your
beats
sound
like
Hip-Hop
eJay
DJ,
please
press
"Pon
de
Replay"
(ah-huh)
DJ,
please
press
"Pon
de
Replay"
(ah-huh)
Sie
woll'n
mit
uns
sein,
doch
ich
lass
sie
nicht
in'
Kreis
(Kreis)
They
want
to
be
with
us,
but
I
don't
let
them
in
the
circle
(circle)
Sie
reden
hinter'm
Rücken,
doch
die
Konten
bleiben
gleich
(oh,
Junge)
They
talk
behind
my
back,
but
the
accounts
stay
the
same
(oh,
baby)
(Ahh,
ahh-ah)
okay
(Ahh,
ahh-ah)
oh
(Ahh)
zehntausend
Euro,
nichts
scheitert
(Ahh)
ten
thousand
Euros,
nothing
goes
wrong
(Ahh-ah)
in
Gomorrha
en
masse
(ey)
(Ahh-ah)
in
Gomorrah
en
masse
(ey)
(Ahh)
Antiheld
wie
der
Killmonger
(Ahh)
Antihero
like
Killmonger
Gab
der
Szene
Ong-Bak
(oh,
Junge,
ja)
Gave
the
scene
Ong-Bak
(oh,
baby,
yeah)
Sie
wird
durch
Money
intim
She
becomes
intimate
for
money
Hab
mich
in
Money
verliebt,
chill
in
der
Base
I
fell
in
love
with
money,
chill
in
the
base
Für
dich
ist
Money
das
Ziel
For
you,
money
is
the
goal
Ja,
sie
woll'n
an
mir
verdien'n,
doch
ich
zeig
kein
Face
Yeah,
they
want
to
earn
from
me,
but
I
don't
show
my
face
Bitch,
ich
will
nie
mehr
das
Low
Life
Bitch,
I
don't
want
the
low
life
anymore
Hopp
auf
die
Stage,
dann
ist
Showtime
Hop
on
the
stage,
then
it's
Showtime
Komm
wieder
klar,
fühl
mich
so
nice
Get
my
head
straight
again,
feeling
so
nice
Hab
mich
in
Money
verliebt
(stay
High)
I
fell
in
love
with
money
(stay
High)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Simuovic, Ufuk Bayraktar, Tim Wilke, David Kraft, Dennis Josef Chmiel, Michael Alber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.