Текст и перевод песни Ufo361 - Ohne Mich
Ohne
mich
wäre
deutscher
Rap
schon
längst
verlor'n,
ja
Без
меня
немецкий
рэп
был
бы
давно
потерян,
да
Ohne
mich
wäre
deutscher
Rap
nie
neugebor'n,
ja
Без
меня
немецкий
рэп
никогда
не
был
бы
новорожденным,
да
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Ohne
mich
niemals,
ohne
mich
niemals
Без
меня
никогда,
без
меня
никогда
Ohne
mich
niemals
Без
меня
никогда
Niemals,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Никогда,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Kaum
dreh'
ich
mich
um,
woll'n
sie
biten
Едва
я
оборачиваюсь,
я
хочу
укусить
ее
Dabei
guck'
ich
von
oben
wie
Michael
При
этом
я
смотрю
сверху,
как
Майкл
Alles,
was
ich
gesagt
hab',
ist
wirklich
passiert
Все,
что
я
сказал,
действительно
произошло
Die
Wahrheit
steht
in
jeder
Zeile
Истина
стоит
в
каждой
строке
Ich
hab's
vorausgesagt,
ja
Я
предсказал,
да
Ihr
wart
live
dabei,
ja
Вы
были
в
прямом
эфире,
да
Vom
Deal
mit
1000
Gaunern,
ja
О
сделке
с
1000
жуликами,
да
Bis
zum
Deal
mit
Nike,
ja
До
сделки
с
Nike,
да
Kauf'
nur
noch
Designer
Купить
' только
дизайнер
Gib
mir
Balenciaga
Дай
мне
Balenciaga
Misch'
das
Lean
mit
Sprite,
ja
Смешайте
Lean
со
спрайтом,
да
Ja,
mein
Team
Stay
High,
ja
Да,
моя
команда
Stay
High,
да
Keiner
ist
so
viele
Singles
am
Droppen
Ни
один
из
них
не
падает
так
много
синглов
Keiner
liefert
so
ein'n
Output,
ja
Никто
не
дает
такой
выход,
да
Ja,
wir
sind
Tag
und
Nacht
nur
noch
am
Shoppen
Да,
мы
просто
ходим
по
магазинам
день
и
ночь
Ja,
Dicka,
ja,
bin
in
Kaufsucht
Да,
Дикка,
да,
я
в
покупной
Das
Leben
war
nicht
immer
nice
Жизнь
не
всегда
была
хорошей
Meine
Brüder
im
Knast,
Dicka,
warten
auf
Aufschluss
Мои
братья
в
тюрьме,
Дикка,
ждут
просветления
Wenn
die
Cops
uns
ficken
woll'n,
zu
viele
Fragen
stell'n
Если
копы
хотят
трахнуть
нас,
Задай
слишком
много
вопросов
Glaub
mir,
dann
sind
wir
auf
taubstumm
Поверь
мне,
тогда
мы
на
глухомани
Ich
fühl'
mich
alleine
viel
sicherer
Я
чувствую
себя
намного
безопаснее
в
одиночку
Ja,
ich
verzichte
auf
Teamwork
Да,
я
отказываюсь
от
совместной
работы
Ich
habe
so
vieles
geseh'n
Я
так
много
видел
Mein
Leben
ein
Film,
als
wäre
ich
Spielberg,
ja
Моя
жизнь
кино,
как
будто
я
Спилберг,
да
Ohne
mich
wäre
deutscher
Rap
schon
längst
verlor'n,
ja
Без
меня
немецкий
рэп
был
бы
давно
потерян,
да
(Ihr
wisst
bescheid)
(Вы
знаете)
Ohne
mich
wäre
deutscher
Rap
nie
neugebor'n,
ja,
ja
Без
меня
немецкий
рэп
никогда
не
был
бы
новорожденным,
да,
да
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Ohne
mich
niemals,
ohne
mich
niemals
Без
меня
никогда,
без
меня
никогда
Ohne
mich
niemals
Без
меня
никогда
Niemals,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
Никогда,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Damals
war
ich
down,
jeden
Tag
nur
pleite
В
то
время
я
был
вниз,
каждый
день
просто
сломался
Heute
bin
ich
down
mit
den
Models
und
den
Reichen
Сегодня
я
вниз
с
моделями
и
богатыми
Kann
euch
nicht
vertrau'n,
denn
ihr
gönnt
nicht,
ja,
ich
weiß
es
Не
могу
вам
доверять,
потому
что
вы
не
даете,
да,
я
знаю
Ja,
ihr
wolltet
mich
beklau'n,
steckt
jetzt
tief
in
der
Scheiße,
ja
(jaja)
Да,
вы
хотели
пожаловаться
на
меня,
теперь
глубоко
в
дерьме,
да
(jaja)
Versage-Logo
auf
mei'm
Aschenbecher
Неудача
логотип
на
пепельнице
mei'm
Baller'
wie
'ne
Bazooka,
du
Taschenmesser
Baller'
как
'ne
Базука,
ты
карманный
нож
Böses
Studio,
Dicka,
fick
dein
Setup
Зло
Studio,
Dicka,
ебать
твой
Setup
Ja,
ich
geb'
mir
nur
noch
Balenciaga-Sweater
Да,
я
просто
дам
себе
свитер
Balenciaga
Alexander
Wang
für
die
ganze
Gang
Alexander
Wang
для
всей
банды
Machst
du
Faxen,
dann
ich
lass'
ich
dein
Auto
spreng'n
Если
ты
отправишь
по
факсу,
я
взорву
твою
машину
Was
für
Fam?
Seid
mir
eigentlich
fremd
Что
за
Фам?
На
самом
деле
вы
мне
незнакомы
Doch
sie
tun
so,
als
würden
sie
mich
lange
kenn'n
Но
они
делают
вид,
что
давно
знают
меня.
Eine
Million,
nein,
ich
hör'
nicht
auf
Миллион,
нет,
я
не
остановлюсь
Drei
Million'n,
nein,
ich
hör'
nicht
auf
Три
миллиона,
Нет,
я
не
остановлюсь
Zehn
Million'n,
vielleicht
denk'
ich
nach
Десять
миллионов,
может
быть,
я
подумаю
Nein,
nein,
ich
hör'
nicht
auf
Нет,
нет,
я
не
останавливаюсь
Erfolg
spricht
für
sich,
ja
Успех
говорит
сам
за
себя,
да
Sie
woll'n
jetzt
an
mein'n
Tisch,
ja
Она
хочет
сейчас
сесть
за
мой
стол,
да
Denn
ich
hab',
was
sie
woll'n,
ja
Потому
что
у
меня
есть
то,
что
вы
хотите,
да
Fame,
Geld
und
Erfolg,
ja
Слава,
деньги
и
успех,
да
Während
Rapper
biten,
geb'
ich
Kohle
aus
В
то
время
как
рэперы
кусают,
я
даю
уголь
Private-Member,
Dicka,
Soho
Haus
Частный
Член,
Dicka,
Soho
Дом
Fühle
keinen
eurer
Songs,
ja
Не
чувствуйте
ни
одной
из
ваших
песен,
да
Fühle
mich
wohl
in
Vetements,
ja
Чувствовать
себя
комфортно
в
Vetements,
да
Ja,
ihr
bleibt
auf
einer
Stelle
Да,
вы
останетесь
на
одном
месте
So
als
würdet
ihr
jeden
Tag
nur
Seilspring'n
Как
будто
каждый
день
вы
прыгаете
по
веревке
Ihr
werdet
es
niemals
so
weit
bring'n
Вы
никогда
не
доведете
его
до
такого
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
ja
Никогда,
НИКОГДА,
НИКОГДА,
НИКОГДА,
НИКОГДА,
НИКОГДА,
НИКОГДА,
да
Damals
war
ich
down,
jeden
Tag
nur
pleite
В
то
время
я
был
вниз,
каждый
день
просто
сломался
Heute
bin
ich
down
mit
den
Models
und
den
Reichen
Сегодня
я
вниз
с
моделями
и
богатыми
Kann
euch
nicht
vertrau'n,
denn
ihr
gönnt
nicht,
ja,
ich
weiß
es
Не
могу
вам
доверять,
потому
что
вы
не
даете,
да,
я
знаю
Ja,
ihr
wolltet
mich
beklau'n
Да,
вы
хотели
пожаловаться
на
меня
Steckt
jetzt
tief
in
der
Scheiße,
ja
(jajajaja)
Теперь
глубоко
в
дерьме,
да
(jajajaja)
Ihr
wisst
bescheid,
jaja,
jajaja
Вы
сами
понимаете,
jaja,
jajaja
Ohne
mich
niemals
Без
меня
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Nein,
nein,
niemals,
nein,
nein,
niemals
Нет,
нет,
никогда,
нет,
нет,
никогда
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
jaja
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
Джаджа
Nein,
nein,
ohne
mich
niemals,
ey
Нет,
нет,
без
меня
никогда,
ey
Nein,
ohne
mich
niemals
Нет,
без
меня
никогда
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда
Jaja,
Stay
High
Jaja,
Stay
High
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Boellhoff, Sonu Lal, Leonardo Benincasa, Sipho Sililo, Jeremias Daniel, Filip Gezin, Ufuk Bayraktar, Hannes Buescher, Bolete-bate Anibie
Альбом
808
дата релиза
13-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.