Ufo361 - Stimmt es - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ufo361 - Stimmt es




Stimmt es
Правда ли
Bira, wenn ich sage, dass ich schieße
Детка, когда я говорю, что стреляю,
Wenn ich sage, dass ich schieße
Когда я говорю, что стреляю,
Wenn ich sage, dass ich schieße, ja dann stimmt es
Когда я говорю, что стреляю, да, это правда.
Wenn ich sage, ich dreh durch, weil ich kenne keine Furcht
Когда я говорю, что схожу с ума, потому что не знаю страха,
Dicker glaub mir ja dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Und jetzt bleib mal besser ruhig
И теперь лучше оставайся спокойной.
Wenn ich sage, dass ich schieße, ja dann stimmt es
Когда я говорю, что стреляю, да, это правда.
Wenn ich sage, ich dreh durch, nein ich kenne keine Furcht
Когда я говорю, что схожу с ума, нет, я не знаю страха.
Dicker glaub mir ja dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Und jetzt bleib mal besser ruhig, wenn ich sag', ich zieh' es durch
И теперь лучше оставайся спокойной, когда я говорю, что доведу это до конца.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Ja ich drehe hier durch
Да, я схожу здесь с ума.
Nein, ich zeig' keine Reue
Нет, я не покажу раскаяния.
Ja ich schieße und schieße und
Да, я стреляю и стреляю и
Schieße auf dich und auch auf deine Leute
Стреляю в тебя и в твоих людей.
Nein ich denk' nicht an morgen
Нет, я не думаю о завтрашнем дне.
Ja ich komm' dich ermorden
Да, я приду тебя убить.
Berlin und die Drogen haben mich so erzogen, so bin ich geworden
Берлин и наркотики так меня воспитали, таким я стал.
Gib mir die Kohle
Дай мне деньги.
Gib mir die Bitches
Дай мне телок.
Gib mir mein Hak, ich geb dir mein Brot
Дай мне мой куш, я дам тебе свой хлеб.
Meine Feinde die wissen, ich besuch' deine Stadt
Мои враги знают, я посещаю твой город.
Gib mir die Show
Дай мне шоу.
Gib mir die Bühne
Дай мне сцену.
Bring's in die Clubs, mach es jetzt hart
Принеси это в клубы, сделай это жестко.
Scheiß auf die Bitch, wenn sie nicht schluckt
Наплевать на сучку, если она не глотает.
Dicker ich steh, steh meinen Mann bis ich verrecke
Братан, я стою, стою на своем до самой смерти.
Ja lieber sterbe ich, ja lieber sterbe ich
Да, лучше я умру, да, лучше я умру.
Werd mich niemals verstecken
Никогда не буду прятаться.
Hör ma' diese Mucke lieber nicht, wenn du noch ein Kind bist
Лучше не слушай эту музыку, если ты еще ребенок.
Wenn ich sage, dass ich schieße, ja dann stimmt es
Когда я говорю, что стреляю, да, это правда.
Wenn ich sage, ich dreh durch, nein ich kenne keine Furcht
Когда я говорю, что схожу с ума, нет, я не знаю страха.
Dicker glaub mir ja dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Und jetzt bleib mal besser ruhig, wenn ich sag', ich zieh' es durch
И теперь лучше оставайся спокойной, когда я говорю, что доведу это до конца.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Ja ich drehe hier durch
Да, я схожу здесь с ума.
Nein ich zeig keine Angst
Нет, я не показываю страха.
Ja ich schieße und schieße und
Да, я стреляю и стреляю и
Schieße, ich glaub ich verlier' den Verstand
Стреляю, кажется, я теряю рассудок.
Lass mal die Schwätzer sterben, ohne die kannst du noch besser werden
Пусть болтуны умрут, без них ты можешь стать еще лучше.
Ihr wollt was erreichen? Nein, äh-äh
Вы хотите чего-то добиться? Нет, э-э.
Ich werd' es euch Keks verderben
Я испорчу вам кайф.
Gib mir 'ne Knarre
Дай мне пушку.
Gib mir 'ne Karre und ich fahre gleich los
Дай мне тачку, и я сразу поеду.
Ich brauche nicht lange, ich hole euch alle
Мне не нужно много времени, я достану вас всех.
Und jetzt sag, wo du wohnst
И теперь скажи, где ты живешь.
Gib mir das Bare
Дай мне наличные.
Gib mir die Ware und dann bist du mich los
Дай мне товар, и тогда ты от меня избавишься.
Kannst nicht bezahlen, jetzt bist du am Arsch und zahlst mit dem Tod
Не можешь заплатить, теперь ты в заднице и заплатишь смертью.
Ja ich pumpe dich Kek voll mit Blei
Да, я накачаю тебя свинцом.
Deine Zeit ist vorbei
Твое время истекло.
Nein es tut mir nicht leid
Нет, мне не жаль.
Es hilft nicht, wenn du schreist
Не поможет, если ты будешь кричать.
Hör ma' diese Mucke lieber nicht, wenn du noch ein Kind bist
Лучше не слушай эту музыку, если ты еще ребенок.
Wenn ich sage, dass ich schieße, ja dann stimmt es
Когда я говорю, что стреляю, да, это правда.
Wenn ich sage, dass ich schieße, ja dann stimmt es
Когда я говорю, что стреляю, да, это правда.
Wenn ich sage, ich dreh' durch, nein ich kenne keine Furcht
Когда я говорю, что схожу с ума, нет, я не знаю страха.
Locker glaub mir, ja, dann stimmt es
Спокойно, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann stimmt es
Братан, поверь мне, да, это правда.
Dicker glaub mir, ja, dann, glaub mir ja,
Братан, поверь мне, да, поверь мне, да,
Glaub mir ja dann, glaub mir Ja, dann stimmt es
Поверь мне, да, поверь мне, да, это правда.
(Dicker glaub mir ja dann, glaub mir ja dann stimmt es
(Братан, поверь мне, да, поверь мне, да, это правда.





Авторы: UFUK BAYRAKTAR, DAVID ESSILFIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.