Ufogrupa - Spirlibā - перевод текста песни на немецкий

Spirlibā - Ufogrupaперевод на немецкий




Spirlibā
Spirlibā
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībā
Spirlībā-birlībā-birlībā
Vai
Kennen
Jūs zināt... slodzi? Nē!
Sie... die Last? Nein!
Vai jūs zināt... spiedienu? Nē!
Kennen Sie... den Druck? Nein!
Vai jūs zināt spirlībā-birlībā-birlībāb Nē!
Kennen Sie Spirlībā-birlībā-birlībāb? Nein!
Hmhmhmhmhm
Hmhmhmhmhm
Vai jūs zināt. ā paga, sorry
Kennen Sie... äh warte, sorry
Vai jūs zināt? Šušu!
Kennen Sie? Pssst!
Vai jūs zināt spirlībā-birlībā-birlībāb Nē!
Kennen Sie Spirlībā-birlībā-birlībāb? Nein!
Hahahahahā
Hahahahahā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Vai
Kennen
Jūs zināt, kas ir buberts?
Sie Buberts?
Vai jūs zināt, kas ir Šuberts?
Kennen Sie Schubert?
Vai jūs zināt spirlībā-birlībā-birlībāb Nē!
Kennen Sie Spirlībā-birlībā-birlībāb? Nein!
Hahahahahā
Hahahahahā
Vai jūs zināt, kas ir. ko? Nē!
Kennen Sie... was? Nein!
Vai jūs zināt, kas ir. Kas ir?
Kennen Sie... Was ist das?
Vai jūs zināt... nu, tur bija?
Kennen Sie... na, wie war das noch? Nein
Hahahahahā
Hahahahahā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Spir-lī-bā-būbā
Uzmanību,
Achtung,
Uzmanību! Uzlūdz dāmas!
Achtung! Die Damen werden zum Tanz gebeten!
Nē!
Nein!
Žēl!
Schade!
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībā
Spirlībā-birlībā-birlībā
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībāb
Spirlībā-birlībā-birlībā
Spirlībā-birlībā-birlībā






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.