Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Tenli Kadın - Jeremy Version
Mondhelle Frau - Jeremy Version
Senin
derinlerinde
bi'
yerde
buldum
Ich
fand
in
deinen
Tiefen
einen
Ort
Sımsıkı
sarılacak,
karışacak
köklerimi
Wo
ich
mich
fest
umklammern,
meine
Wurzeln
verschlingen
kann
Görmek,
beraber
olmak
seninle
Dich
zu
sehen,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Çok
güzel
belki
ama
düşlemek
bambaşka
Ist
sehr
schön,
aber
davon
zu
träumen
ist
etwas
ganz
anderes
Tenin
almış
beyazlığını
Ay'dan
Deine
Haut
hat
ihre
Weiße
vom
Mond
genommen
Saçlarının
rengi
geceden
Die
Farbe
deiner
Haare
von
der
Nacht
Bundan
geceye
sevdam
Daher
kommt
meine
Liebe
zur
Nacht
Sen
örterken
benimle
kalbini
Während
du
dein
Herz
mit
mir
bedeckst
Al
aklım
gibi
hissimi
Nimm
meine
Gefühle,
so
wie
meinen
Verstand
Al,
çünkü
özlüyorum
Nimm
sie,
denn
ich
sehne
mich
Sen
örterken
benimle
kalbini
Während
du
dein
Herz
mit
mir
bedeckst
Al
aklım
gibi
hissimi
Nimm
meine
Gefühle,
so
wie
meinen
Verstand
Al,
çünkü
özlüyorum
Nimm
sie,
denn
ich
sehne
mich
Tenin
almış
beyazlığını
Ay'dan
Deine
Haut
hat
ihre
Weiße
vom
Mond
genommen
Saçlarının
rengi
geceden
Die
Farbe
deiner
Haare
von
der
Nacht
Bundan
geceye
sevdam
Daher
kommt
meine
Liebe
zur
Nacht
Sen
örterken
benimle
kalbini
Während
du
dein
Herz
mit
mir
bedeckst
Al
aklım
gibi
hissimi
Nimm
meine
Gefühle,
so
wie
meinen
Verstand
Al,
çünkü
özlüyorum
Nimm
sie,
denn
ich
sehne
mich
Sen
örterken
benimle
kalbini
Während
du
dein
Herz
mit
mir
bedeckst
Al
aklım
gibi
hissimi
Nimm
meine
Gefühle,
so
wie
meinen
Verstand
Al,
çünkü
özlüyorum
Nimm
sie,
denn
ich
sehne
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ufuk Beydemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.