Текст и перевод песни Ugly Duckling - Another Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Samba
Ещё одна самба
This
is
just
a
little
samba
Это
просто
маленькая
самба
Yo
man,
I'm
livin
check
to
check
Йоу,
детка,
живу
от
зарплаты
до
зарплаты
Nibblin
on
a
candybar
Перекусываю
шоколадным
батончиком
Out
on
tour,
economy
size
rental
car
В
туре,
машина
напрокат
эконом-класса
Ask
for
cash
but
they
give
me
the
business
Прошу
наличные,
но
они
морочат
мне
голову
And
say
the
promoter
can't
pay
И
говорят,
что
промоутер
не
может
заплатить
So
if
this
is
just
a
little
samba
Так
что,
если
это
просто
маленькая
самба
Then
I'm
broke
with
a
microwave
burrito
and
a
Coke
То
я
на
мели
с
буррито
из
микроволновки
и
колой
I
spent
my
last
dollar
to
pay
my
landlord
Я
потратил
свой
последний
доллар,
чтобы
заплатить
моей
домовладелице
She
hates
my
music
and
took
my
extension
cord
Она
ненавидит
мою
музыку
и
забрала
мой
удлинитель
So
I
clap
on,
clap
off,
Andy
turn
that
rap
off
Так
что
я
хлопаю,
хлопаю,
Энди,
выключи
этот
рэп
Gotta
dress
for
less
and
buy
my
clothes
half
off
Приходится
одеваться
дешевле
и
покупать
одежду
со
скидкой
I
look
ridiculous
Я
выгляжу
нелепо
Little
thugs
staring
at
me
when
I
step
in
the
bus
Мелкие
бандиты
пялятся
на
меня,
когда
я
захожу
в
автобус
Wantin
fisticuffs,
I'm
always
feeling
strained
Хотят
драки,
я
всегда
напряжен
Cause
my
budget's
tight
like
it
was
wrapped
in
cellophane
Потому
что
мой
бюджет
тугой,
как
будто
завернутый
в
целлофан
And
sure,
I
would
rather
be
in
the
Bahamas
И
конечно,
я
бы
предпочел
быть
на
Багамах
But
again,
it's
just
a
little
samba
Но
опять
же,
это
просто
маленькая
самба
This
is
just
a
little
samba
Это
просто
маленькая
самба
This
is
just
a
little
samba
Это
просто
маленькая
самба
I
make
minimum
wage
(yeah
you
do)
Я
получаю
минимальную
зарплату
(да,
ты
тоже)
I
wear
the
same
sneakers
(yeah
you
do)
Я
ношу
одни
и
те
же
кроссовки
(да,
ты
тоже)
And
man
I
need
a
haircut
(yeah
you
do)
И
чувак,
мне
нужна
стрижка
(да,
тебе
тоже)
(Yep)
yeah
you
do
(that's
right)
yeah
you
do
(Ага)
да,
тебе
тоже
(это
точно)
да,
тебе
тоже
You
might
spot
me
in
a
swap
meet
suit
Ты
можешь
заметить
меня
в
костюме
с
барахолки
When
I'm
at
award
shows
bouncers
gimme
the
boot
Когда
я
на
церемониях
награждения,
вышибалы
вышвыривают
меня
I
own
no
home,
I
live
in
the
garage
У
меня
нет
дома,
я
живу
в
гараже
Ain't
even
got
a
car
so
I
borrow
my
moms
Даже
машины
нет,
так
что
я
одалживаю
у
мамы
Hold
up,
I
got
an
email,
it's
a
female
Погоди,
у
меня
письмо,
это
от
девушки
She
wants
to
know
about
Del,
every
detail
Она
хочет
знать
о
Деле
все,
в
мельчайших
подробностях
It
makes
me
sick
but
I
can't
afford
a
flu
shot
Меня
тошнит
от
этого,
но
я
не
могу
позволить
себе
прививку
от
гриппа
Chicks
come
fat
and
got
the
nerve
to
wear
a
tube
top
Телки
приходят
жирные
и
еще
имеют
наглость
носить
топик
I
got
this
one,
she's
a
primate
У
меня
есть
одна,
она
примат
When
I
met
her
she
was
just
the
type
of
girl
that
make
your
eyes
ache
Когда
я
встретил
ее,
она
была
как
раз
из
тех
девушек,
от
которых
глаза
болят
I
made
my
pager
vibrate,
said
I
gotta
use
the
phone
Мой
пейджер
завибрировал,
я
сказал,
что
мне
нужно
позвонить
(Where
you
going)
late
(Куда
ты
идешь)
поздно
I
have
a
model
plane
and
a
puzzle
of
a
yacht
У
меня
есть
модель
самолета
и
пазл
с
яхтой
You
can
bet
that
I
sweat
when
the
weather
gets
hot
Можешь
быть
уверена,
что
я
потею,
когда
становится
жарко
I
travel
a
lot,
to
the
store
for
my
mama
Я
много
путешествую,
в
магазин
за
мамой
It's
just
a
little
samba
Это
просто
маленькая
самба
I
owe
lots
of
money
(yeah
you
do)
У
меня
много
долгов
(да,
у
тебя
тоже)
I
need
to
find
a
job
(yeah
you
do)
Мне
нужно
найти
работу
(да,
тебе
тоже)
I
gotta
call
a
dentist
(yeah
you
do)
Мне
нужно
позвонить
стоматологу
(да,
тебе
тоже)
Yeah
you
do,
yeah
you
do
Да,
тебе
тоже,
да,
тебе
тоже
Well
I
star
in
home
movies
(yeah
you
do)
Ну,
я
снимаюсь
в
домашних
фильмах
(да,
ты
тоже)
I
need
a
new
label
(yeah
you
do)
Мне
нужен
новый
лейбл
(да,
тебе
тоже)
I
only
date
mongrels
(yeah
you
do)
Я
встречаюсь
только
с
дворнягами
(да,
ты
тоже)
Yeah
you
do,
yeah
you
do
Да,
ты
тоже,
да,
ты
тоже
Man,
I
stay
on
my
mom's
property
(yeah
you
do)
Чувак,
я
живу
на
участке
у
мамы
(да,
ты
тоже)
I
got
an
old
skateboard
(yeah,
yeah
you
do)
У
меня
есть
старый
скейтборд
(да,
да,
у
тебя
тоже)
I
got
a
dog
named
Quentin
У
меня
есть
собака
по
кличке
Квентин
Does
your
mom
let
you
have
the
dog
in
the
house
Твоя
мама
разрешает
тебе
держать
собаку
в
доме?
Yeah
sure,
why
not
(that's
cool)
Да,
конечно,
почему
нет
(это
круто)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Cooper, Dustin Mcfarland, Rodney Pleasant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.