Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Again
Wieder fallen
I
can't
help
falling
again
here
I
go,
and
I
know
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
und
ich
weiß
I
can't
help
falling
again
here
I
go,
and
I
know
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
und
ich
weiß
I
said
I
wasn't
gonna
do
it
and
then
Ich
sagte,
ich
würde
es
nicht
tun,
doch
dann
I
went
right
out
and
did
it,
lookin
stupid
again
Hab
ich’s
trotzdem
getan,
steh
wieder
dumm
da
And
it's
no
surprise,
I've
failed
before
Und
es
ist
kein
Wunder,
ich
bin
schon
oft
gescheitert
Just
another
encore
on
my
way
to
the
floor
Nur
eine
weitere
Zugabe
auf
meinem
Weg
zum
Boden
Don't
ask
me
why,
I
can't
explain
Frag
mich
nicht
warum,
ich
kann’s
nicht
erklären
How
I
keep
spiraling
down
the
drain
Wie
ich
immer
wieder
im
Strudel
verschwinde
I
guess
it's
the
way
I
tend
to
cope
with
the
pain
Ich
schätze,
so
bewältige
ich
den
Schmerz
To
stay
oblivious
while
I
soak
in
the
rain
Bleib
ahnungslos,
während
ich
im
Regen
stehe
And
man,
I
thought
I
had
it
all
under
control
Und
Mann,
ich
dachte,
ich
hätte
alles
unter
Kontrolle
That
no
one
could
know
Dass
niemand
es
merken
könnte
That
I
had
ever
sunken
so
low
Dass
ich
so
tief
gesunken
bin
But
then
I
saw
a
look
get
locked
in
your
eye
Doch
dann
sah
ich
den
Blick
in
deinen
Augen
And
I
knew
I
was
hooked
and
caught
in
my
lie
Und
ich
wusste,
ich
war
gefangen
in
meiner
Lüge
So
if
I
have
to
I'll
cry
some
tears
Also
wenn
nötig,
vergieße
ich
ein
paar
Tränen
And
tell
everybody
what
they'd
like
to
hear
Und
erzähle
allen,
was
sie
hören
wollen
But
my
whole
world's
caving
in
on
me
Doch
meine
ganze
Welt
bricht
über
mir
zusammen
Trapped
and
I
can
barely
breathe
Gefangen
und
ich
kann
kaum
atmen
As
I
lay
awake
at
night
and
watch
Wenn
ich
nachts
wach
liege
und
die
The
clock
and
shake
and
fight
the
pain
Uhr
beobachte,
zittere,
gegen
den
Schmerz
kämpfe
And
try
in
vain
to
stop
when
I
know
Und
vergeblich
versuche
aufzuhören,
obwohl
ich
weiß
I
can't
help
falling
again,
there
I
go
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
da
geh
ich
Saying
it's
the
last
time
when
I
know
Sag,
es
ist
das
letzte
Mal,
doch
ich
weiß
I'll
just
keep
falling
again,
no
control
Ich
werde
weiter
fallen,
keine
Kontrolle
So
I'm
reaching
up
to
you
cause
I
know
Darum
strecke
ich
meine
Hand
nach
dir
aus,
denn
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
It's
another
case
of
deja
vu
Es
ist
wieder
mal
ein
Fall
von
Déjà-vu
While
you
wait
around
hoping
my
mistakes
are
through
Während
du
wartest,
hoffst,
meine
Fehler
sind
vorbei
I
just
tell
myself
that
it's
no
big
deal
Ich
rede
mir
nur
ein,
es
ist
nicht
schlimm
And
never
stop
to
think
how
it
makes
you
feel
Und
denk
nie
daran,
wie
es
dich
fühlen
lässt
As
I'm
lookin
for
a
quick
fix
to
restore
my
fitness
Während
ich
nach
einer
schnellen
Lösung
suche
I'm
listless
and
can't
make
any
commitments
Bin
ich
antriebslos
und
kann
mich
nicht
festlegen
No
ability
to
stayed
relaxed
Keine
Fähigkeit,
entspannt
zu
bleiben
I
spent
fast,
now
I'm
paying
the
tax
Ich
gebe
schnell
aus,
jetzt
zahle
ich
den
Preis
Plus
I've
got
an
itch
that
I
just
can't
scratch
Und
ich
habe
einen
Juckreiz,
den
ich
nicht
kratzen
kann
When
you
slip
through
the
cracks
it's
hard
to
come
back
Wenn
du
durch
die
Ritzen
fällst,
ist’s
schwer
zurückzukommen
But
still
I
keep
trying
to
get
on
my
feet
Doch
ich
versuche
immer
noch,
auf
die
Beine
zu
kommen
Everybody's
sure
that
I'm
in
too
deep
Alle
sind
sich
sicher,
ich
stecke
zu
tief
drin
And
please,
I
really
wish
the
rumors
would
stop
Und
bitte,
ich
wünschte,
die
Gerüchte
würden
aufhören
The
things
people
tend
to
say
and
do
when
they
talk
Die
Dinge,
die
Leute
sagen
und
tun,
wenn
sie
reden
So
loose
and
free
and
accusingly
So
locker
und
frei
und
anklagend
I
think
of
how
it
used
to
be
Denk
ich
daran,
wie
es
früher
war
As
I
lay
awake
at
night
and
watch
Wenn
ich
nachts
wach
liege
und
die
The
clock
and
shake
and
fight
the
pain
Uhr
beobachte,
zittere,
gegen
den
Schmerz
kämpfe
And
try
in
vain
to
stop
when
I
know
Und
vergeblich
versuche
aufzuhören,
obwohl
ich
weiß
I
can't
help
falling
again
here
I
go,
and
I
know
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
und
ich
weiß
I
can't
help
falling
again
here
I
go,
and
I
know
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
und
ich
weiß
I
can't
help
falling
again
here
I
go,
and
I
know
Ich
kann
nicht
anders,
schon
wieder
falle
ich,
und
ich
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Cooper, Dustin Mcfarland, Rodney Pleasant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.