Текст и перевод песни Ugly Kid Joe - Long Road
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life's
got
rainy
days
В
жизни
бывают
дождливые
дни,
Don't
waste
them
all
away
Не
трать
их
все
попусту.
Better
get
on
your
knees
and
pray
Лучше
встань
на
колени
и
молись,
Stop
waiting
for
the
sky
to
fall
Перестань
ждать,
когда
небо
упадёт.
And
I'm
long
overdue
И
я
давно
уже
пропал,
It's
got
nothin'
to
do
with
you
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения.
And
I'm
already
halfway
home
И
я
уже
на
полпути
домой,
Waiting
for
the
sky
to
fall
Жду,
когда
небо
упадёт,
Waiting
for
the
sky
to
fall
on
me
Жду,
когда
небо
упадёт
на
меня.
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
ты
услышишь
свисток,
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Иди
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти.
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Беги
так,
как
будто
ты
никогда
не
бежала
раньше,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
And
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
И
если
ты
услышишь
свисток,
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Выгляди
так,
как
будто
ищешь,
куда
бы
пойти.
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Говори
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то
знакомым,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
'Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгая,
долгая
дорога,
And
I'm
coming
home
И
я
иду
домой.
Life's
got
sunny
days
В
жизни
бывают
солнечные
дни,
So
let's
break
all
the
walls
away
Так
давай
разрушим
все
стены,
And
stop
rolling
the
windows
down
in
the
rain
И
перестанем
открывать
окна
под
дождём,
Waiting
for
the
sky
to
fall
В
ожидании,
когда
небо
упадёт.
And
not
that
long
ago
И
не
так
давно,
The
waves
were
crashin'
over
me
Волны
захлёстывали
меня,
I
was
rolling
in
that
sunshine
Я
купался
в
лучах
солнца,
Waiting
for
the
sky
to
fall
Ждал,
когда
небо
упадёт,
Waiting
for
the
sky
to
fall
on
me
Ждал,
когда
небо
упадёт
на
меня.
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
ты
услышишь
свисток,
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Иди
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти.
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Беги
так,
как
будто
ты
никогда
не
бежала
раньше,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
And
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
И
если
ты
услышишь
свисток,
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Выгляди
так,
как
будто
ищешь,
куда
бы
пойти.
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Говори
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то
знакомым,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
'Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгая,
долгая
дорога,
And
I'm
coming
home
И
я
иду
домой.
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
ты
услышишь
свисток,
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Иди
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти.
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Беги
так,
как
будто
ты
никогда
не
бежала
раньше,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
And
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
И
если
ты
услышишь
свисток,
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Выгляди
так,
как
будто
ищешь,
куда
бы
пойти.
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Говори
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то
знакомым,
Just
don't
fade
away
Только
не
исчезай.
'Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгая,
долгая
дорога,
Waiting
for
the
sky
to
fall
Жду,
когда
небо
упадёт,
Waiting
for
the
sky
to
fall
on
me
Жду,
когда
небо
упадёт
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cordell Crockett, Dave Fortman, Klaus Eichstadt, Mark Dodson, Shannon Larkin, William Crane Iv, Zac Morris, Zachary Morris, クラウス・エイクスタッド, デイブ・フォートマン
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.