UglyChulo - GRINDSTONE - перевод текста песни на немецкий

GRINDSTONE - UglyChuloперевод на немецкий




GRINDSTONE
SCHLEIFSTEIN
Head screwed up
Kopf verdreht,
Like I′m coming from Houston
als käme ich aus Houston.
That's a bad bitch
Das ist 'ne krasse Braut,
She don′t gotta do choosing
sie muss sich nicht entscheiden.
Flat head homie, you ain't fill up
Flachkopf-Homie, du hast nichts drauf,
Might be late, but I never be truant
bin vielleicht spät, aber schwänze nie.
Can't be fake if your boy been the truest
Kann nicht falsch sein, wenn dein Junge der Echteste war.
You don′t want my feedback
Du willst mein Feedback nicht,
Rudest muthafuckuh in the room
der unhöflichste Motherfucker im Raum,
That′s an elephant
das ist ein Elefant.
Didn't see how much my ass been consuming
Hast nicht gesehen, wie viel ich verbraucht hab'.
So damn elegant
So verdammt elegant,
Call me dumbo
nenn mich Dumbo,
I don′t hear you dumb hoes talk shit
ich hör euch dumme Schlampen nicht Scheiße reden.
Speakers blast and I'm going deaf
Boxen dröhnen und ich werd' taub,
Green so strong and we call the shit death
Gras so stark, wir nennen den Scheiß Tod.
At 14, lost my innocence
Mit 14 meine Unschuld verloren,
Never been the same since
seitdem nie mehr derselbe gewesen.
Gotta understand shit
Muss Scheiße verstehen,
You are not your past
du bist nicht deine Vergangenheit.
In the present, future rocket blast shit
In der Gegenwart, zukünftiger Raketen-Blast-Scheiß.
Gotta ash it, flying fast solo dolo
Muss es abaschen, flieg' schnell solo dolo,
Let her co-pilot in my cock pit
lass sie Co-Pilotin in meinem Cockpit sein.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin′ all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin' all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin′ all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
We ain't in Philly ain't always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.
We ain′t in Philly ain′t always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.
From the windy city
Aus der windigen Stadt,
With the kick back from the 12 gauge
mit dem Rückstoß von der 12er Schrotflinte.
I ain't from Chicago more like Amarillo
Ich bin nicht aus Chicago, eher wie Amarillo.
Drive-thru service for the cigarillo
Drive-Thru-Service für den Zigarillo,
Got a hundred pillows for the bad fellows
hab' hundert Kissen für die üblen Typen.
I ain′t think about it, I'm deep sleeper
Ich denk' nicht drüber nach, ich bin Tiefschläfer.
Late night creeper, she a bed bug
Nachtschleicher, sie ist 'ne Bettwanze
And she love to eat it
und sie liebt es, es zu fressen.
I would love to beat it, but I got a clean face
Ich würd's gern vögeln, aber ich hab ein reines Gesicht,
Watching where I′m stepping
pass auf, wo ich hintrete,
Running at my own pace
lauf in meinem eigenen Tempo.
Look out for yourself
Pass auf dich auf.
Backtrack, nah, only excel
Zurückrudern? Nee, nur übertreffen.
Energy stacked, shocking myself
Energie gestapelt, schockier' mich selbst.
I won't buy designer ′til I can afford 2 pairs
Kauf' kein Designer, bis ich mir zwei Paar leisten kann.
Saving money on the low, cut my own hair
Spar' heimlich Geld, schneid' mir selbst die Haare.
Barely independent, hard to make it out
Kaum unabhängig, schwer, hier rauszukommen,
I swear, If I'm lying to you
ich schwör's, wenn ich dich anlüge,
Then I be lying to myself
dann lüg' ich mich selbst an.
And I fuckin' hate the fake I don′t lie to myself
Und ich hasse das Falsche, ich lüg' mich nicht selbst an.
And I fuckin′ hate the fake I don't lie to myself
Und ich hasse das Falsche, ich lüg' mich nicht selbst an.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin′ all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin' all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin′ all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
We ain't in Philly ain′t always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.
We ain't in Philly ain't always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.
Long way to the top
Langer Weg nach oben,
We ain′t going home though
aber wir gehen nicht nach Hause.
Know another spot where I go zone
Kenn' 'nen anderen Ort, wo ich in meine Zone geh'.
Know another thot when I go bone
Kenn' 'ne andere Schlampe, wenn ich vögeln geh'.
Keep a secret iPhone
Hab' ein geheimes iPhone,
No one know the pass code
niemand kennt den Code.
Collect call E.T. when I phone home
R-Gespräch E.T., wenn ich nach Hause telefonier'.
Bicycle transform to a ufo
Fahrrad verwandelt sich in ein UFO,
Travel through a channel
reise durch einen Kanal,
Heading past the future
auf dem Weg vorbei an der Zukunft.
Watch out for the super troopers
Pass auf vor den Super Troopers.
All the characters that gotta find a way
All die Charaktere, die einen Weg finden müssen,
To make it through the day
um durch den Tag zu kommen.
What a fucking game that we gotta play
Was für ein verdammtes Spiel, das wir spielen müssen.
I won′t hesitate, I'm a take the moment
Ich werd' nicht zögern, ich nehm' den Moment,
Own it like I had it all before
besitz' ihn, als hätt' ich alles schon mal gehabt.
While you sit at home
Während du zu Hause sitzt,
Wonder what the fuck you settled for
dich fragst, mit was zum Teufel du dich zufrieden gegeben hast.
Been a weirdo staring at the moon
War ein Spinner, der den Mond anstarrt.
Said on "Death Awaits"
Sagte auf "Death Awaits",
To die it isn′t your doom
zu sterben ist nicht dein Untergang.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin' all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin′ all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
Nose to the grindstone
Nase am Schleifstein,
Got my hands muddy
hab' meine Hände schmutzig gemacht.
Gettin' all dirty for a little bit of clean money
Mach mich ganz dreckig für ein bisschen sauberes Geld.
We ain′t in Philly ain't always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.
We ain't in Philly ain′t always sunny
Wir sind nicht in Philly, ist nicht immer sonnig.





Авторы: Seth White


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.