Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Designer
I'm
drippin
I'm
groovy
look
like
I
came
out
a
movie
Designer,
ich
triefe,
ich
bin
groovy,
sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
She
lost
in
the
sauce
the
fluid
I
drip
her
down
a
jacuzzi
ayee
ya
Sie
ist
verloren
in
der
Soße,
der
Flüssigkeit,
ich
lasse
sie
in
einen
Jacuzzi
tropfen,
ayee
ya.
(Yea
That's
Blk)
(Ja,
das
ist
Blk)
And
I
be
rawer
than
sushi
smoking
on
gas
no
dookie
Und
ich
bin
roher
als
Sushi,
rauche
Gas,
kein
Dookie.
Designer
I'm
drippin
that
gooey
(Ugo
Made
This
Beat)
Designer,
ich
triefe,
das
ist
klebrig
(Ugo
hat
diesen
Beat
gemacht)
Designer
I'm
drippin
drippin
that
groovy
aye
Designer,
ich
triefe,
triefe,
das
ist
groovy,
aye.
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
Designer
I'm
drippin
I'm
groovy
Designer,
ich
triefe,
ich
bin
groovy.
Look
like
I
came
out
a
movie
Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
(Look
like
I
came
out
a
movie)
(Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
She
lost
in
the
sauce
the
fluid
Sie
ist
verloren
in
der
Soße,
der
Flüssigkeit.
I
drip
her
down
a
jacuzzi
Ich
lasse
sie
in
einen
Jacuzzi
tropfen.
(I
drip
her
down
a
jacuzzi)
(Ich
lasse
sie
in
einen
Jacuzzi
tropfen)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
And
I
be
rawer
than
suchi
Und
ich
bin
roher
als
Sushi.
Smoking
on
gas
no
dookie
Rauche
Gas,
kein
Dookie.
(Smoking
on
gas
no
dookie)
(Rauche
Gas,
kein
Dookie)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
Designer
in
drippin
I'm
groovy
Designer,
ich
triefe,
ich
bin
groovy.
Look
like
I
came
out
a
movie
Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
As
soon
my
niggas
touch
down
Sobald
meine
Jungs
landen,
We
rollin
a
pound
rollen
wir
ein
Pfund.
You
know
it
go
down
Du
weißt,
was
abgeht.
(You
know
it
go
down)
(Du
weißt,
was
abgeht)
And
I'm
high
as
an
angel
right
now
Und
ich
bin
gerade
so
high
wie
ein
Engel.
I
cookin
up
pow
Ich
koche
was
zusammen,
pow.
I'm
talented
wow
Ich
bin
talentiert,
wow.
(I'm
talented
wow)
(Ich
bin
talentiert,
wow)
I
might
run
on
the
beat
for
a
mile
Ich
könnte
eine
Meile
auf
dem
Beat
laufen.
And
make
your
favorite
rapper
throw
in
the
towel
Und
bringe
deinen
Lieblingsrapper
dazu,
das
Handtuch
zu
werfen.
(Throw
in
the
towel)
(Das
Handtuch
zu
werfen)
I
might
fuck
on
yo
bitch
for
while
Ich
könnte
eine
Weile
mit
deiner
Schlampe
ficken.
I
dick
her
down
put
it
dead
in
her
bowels
ugh
Ich
ficke
sie
hart,
stecke
es
tief
in
ihren
Bauch,
ugh.
(Dead
in
her
bowels)
(Tief
in
ihren
Bauch)
I'm
a
beast
I'm
a
savage
I'm
Wild
Ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
ein
Wilder,
ich
bin
wild.
Matter
fact
been
this
ways
as
child
Tatsache,
ich
bin
schon
so,
seit
ich
ein
Kind
war.
(Been
this
ways
as
child)
(Bin
schon
so,
seit
ich
ein
Kind
war)
I
ain't
know
how
to
roll
I
was
putting
my
dro
inside
of
a
wood
tip
black
and
mild
Ich
wusste
nicht,
wie
man
dreht,
ich
habe
mein
Gras
in
eine
Wood
Tip
Black
and
Mild
gesteckt.
(Wood
tip
black
and
mild)
(Wood
Tip
Black
and
Mild)
Now
I
done
glowed
look
I
float
Jetzt
bin
ich
aufgegangen,
schau,
ich
schwebe.
Bitch
I
done
turned
to
a
goat
Schlampe,
ich
bin
zum
Ziegenbock
geworden.
(Bitch
I
done
turned
to
a
goat)
(Schlampe,
ich
bin
zum
Ziegenbock
geworden)
Chase
after
the
dough
and
I
need
mo
Jage
dem
Teig
nach
und
ich
brauche
mehr.
Burn
thru
the
bread
that's
toast
Verbrenne
das
Brot,
das
ist
Toast.
(Burn
thru
the
bread
that's
toast)
(Verbrenne
das
Brot,
das
ist
Toast)
Give
a
fuck
about
coach,
ima
still
go
Scheiß
auf
den
Coach,
ich
werde
trotzdem
gehen.
Go
get
a
bag
for
a
show
(Run
it
up)
Geh
und
hol
eine
Tasche
für
eine
Show
(Lauf
hoch).
(Go
get
a
bag
for
a
show)
(Geh
und
hol
eine
Tasche
für
eine
Show)
I
won't
fuck
on
that
hoe
just
know
that's
a
no
Ich
werde
nicht
mit
dieser
Schlampe
ficken,
das
ist
ein
No-Go.
But
I
still
might
get
her
throat
aye
uugghh
Aber
ich
könnte
ihr
trotzdem
die
Kehle
bearbeiten,
aye,
uugghh.
Oohhh
and
I'm
still
wavy
and
groovy
Oohhh,
und
ich
bin
immer
noch
wellig
und
groovy.
Hundreds
and
drippin
that's
blue
cheese
Hunderter
und
triefend,
das
ist
Blauschimmelkäse.
Smoking
2 Gs
no
Gucci
Rauche
2 Gs,
kein
Gucci.
I'm
kickin
flava
like
zumies
aye
Ich
trete
Flava
wie
Zumies,
aye.
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
Designer
I'm
drippin
I'm
groovy
Designer,
ich
triefe,
ich
bin
groovy.
Look
like
I
came
out
a
movie
Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
(Look
like
I
came
out
a
movie)
(Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film)
(Yuh
like
I
came
outta
movie)
(Ja,
als
käme
ich
aus
einem
Film)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
(Like
I
came
outta
movie)
(Als
käme
ich
aus
einem
Film)
She
lost
in
the
sauce
the
fluid
Sie
ist
verloren
in
der
Soße,
der
Flüssigkeit.
I
drip
her
down
a
jacuzzi
Ich
lasse
sie
in
einen
Jacuzzi
tropfen.
(I
drip
her
down
a
jacuzzi)
(Ich
lasse
sie
in
einen
Jacuzzi
tropfen)
(I
got
her
lost)
(Ich
habe
sie
verloren
gemacht)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
(My
brudda)
(Mein
Bruder)
And
I
be
rawer
than
suchi
Und
ich
bin
roher
als
Sushi.
Smoking
on
gas
no
dookie
Rauche
Gas,
kein
Dookie.
(Know
I
gotta
do
this
for
my
brudda)
(Ich
weiß,
ich
muss
das
für
meinen
Bruder
tun)
(Smoking
on
gas
no
dookie)
(Rauche
Gas,
kein
Dookie)
(Triple
D
nigga
I...)
(Triple
D
Nigga,
ich...)
Ooh
Groovy
ooh
groovy
ooh
Ooh
Groovy,
ooh
groovy,
ooh.
Designer
in
drippin
I'm
groovy
Designer,
ich
triefe,
ich
bin
groovy.
Look
like
I
came
out
a
movie
Sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
Ok
triple
D
nigga
I
came
up
on
Rudy's
Okay,
Triple
D
Nigga,
ich
bin
bei
Rudy's
aufgewachsen.
I
get
that
racks
get
that
paper
that
loose
leaf
Ich
hole
die
Scheine,
hole
das
Papier,
das
lose
Blatt.
Niggas
be
hating
they
really
some
groupies
Niggas
hassen,
sie
sind
wirklich
Groupies.
I
get
her
wet
soon
as
she
introduce
me
Ich
mache
sie
feucht,
sobald
sie
mich
vorstellt.
I'm
from
the
south
keep
a
fade
like
I'm
Boosie
Ich
komme
aus
dem
Süden,
trage
einen
Fade
wie
Boosie.
Me
and
Ugo
we
got
options
we
choosing
Ich
und
Ugo,
wir
haben
Optionen,
wir
wählen.
These
niggas
cap
yea
they
really
be
boosting
Diese
Niggas
geben
an,
ja,
sie
prahlen
wirklich.
I
got
some
real
ones
from
Dallas
to
Houston
Ich
habe
ein
paar
echte
Jungs
von
Dallas
bis
Houston.
We
be
up
in
the
morning
like
roosters
Wir
sind
morgens
wach
wie
Hähne.
Growing
up
all
my
fits
came
from
boosters
Als
ich
aufwuchs,
kamen
alle
meine
Klamotten
von
Boostern.
I'm
too
busy
I
need
some
recruiters
Ich
bin
zu
beschäftigt,
ich
brauche
ein
paar
Anwerber.
Shawty
know
what's
my
type
no
computers
Shawty
weiß,
was
mein
Typ
ist,
keine
Computer.
Pour
a
4 in
a
sprite
that's
polluted
Gieße
eine
4 in
Sprite,
das
ist
verschmutzt.
I'm
crazy
I'm
looney
I
pray
I
don't
lose
it
Ich
bin
verrückt,
ich
bin
durchgeknallt,
ich
bete,
dass
ich
es
nicht
verliere.
I
stay
on
the
move
and
that
shit
like
a
movie
Ich
bleibe
in
Bewegung
und
das
ist
wie
ein
Film.
I
came
in
this
bitch
with
a
wave
and
it's
groovy
Ich
kam
in
diese
Schlampe
mit
einer
Welle
und
es
ist
groovy.
Yea
yea
like
a
wave
and
it's
groovy
Ja,
ja,
wie
eine
Welle
und
es
ist
groovy.
Yea
I
look
like
I
came
out
a
movie
Ja,
ich
sehe
aus,
als
käme
ich
aus
einem
Film.
My
bitch
like
a
snake
and
I
feel
like
I'm
scooby
Meine
Schlampe
ist
wie
eine
Schlange
und
ich
fühle
mich
wie
Scooby.
LaFamily
the
family
unruly
LaFamily,
die
Familie
ist
widerspenstig.
LaFamiliy
the
family
unruly
LaFamily,
die
Familie
ist
widerspenstig.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelechi Ejekam
Альбом
X V I I
дата релиза
17-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.