Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugo
Made
This
Beat
Ugo
hat
diesen
Beat
gemacht
Ima
get
this
paper
we
know
you
not
huh
Ich
werde
mir
dieses
Geld
holen,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust,
hä
XVII
Skrr
huh
XVII
Skrr,
hä
Used
to
stash
the
money
in
my
tube
sox
Früher
habe
ich
das
Geld
in
meinen
Schlauchsocken
versteckt
(Tube
Sox)
(Schlauchsocken)
I'm
get
this
paper
we
know
you
not
Ich
hole
mir
dieses
Geld,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
feel
all
eyes
on
me
just
like
2 Pac
Ich
fühle
alle
Augen
auf
mir,
genau
wie
2 Pac
Water
drippin
on
like
a
new
yacht
Wasser
tropft
wie
bei
einer
neuen
Yacht
Used
to
stash
the
money
in
my
tube
sox
Früher
habe
ich
das
Geld
in
meinen
Schlauchsocken
versteckt
(Tube
Sox)
(Schlauchsocken)
I'm
get
this
paper
we
know
you
not
Ich
hole
mir
dieses
Geld,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
feel
all
eyes
on
me
just
like
2 Pac
Ich
fühle
alle
Augen
auf
mir,
genau
wie
2 Pac
Water
drippin
on
like
a
new
yacht
Wasser
tropft
wie
bei
einer
neuen
Yacht
Saces
on
my
frames
I
can't
see
you
lil
niggas
Versace
an
meinen
Brillen,
ich
kann
euch
kleine
Jungs
nicht
sehen
I
got
blue
face
hunnids
all
up
in
my
Hilfigures
Ich
habe
blaue
Hunderter
überall
in
meinen
Hilfigers
Mixing
up
the
mud
then
I
sip
it
like
liquor
Mische
den
Schlamm
und
nippe
daran
wie
an
Likör
Beat
her
body
out
the
frame,
I
put
dick
all
up
in
her
Ich
ficke
ihren
Körper,
dass
es
nur
so
kracht,
ich
stecke
meinen
Schwanz
überall
in
sie
rein
Savage
XVII
til
infinity
yea
Savage
XVII
bis
in
die
Unendlichkeit,
ja
Only
real
niggas
my
vicinity
yea
Nur
echte
Jungs
in
meiner
Umgebung,
ja
I
could
give
a
fuck
if
they
feeling
me
yea
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
sie
mich
fühlen,
ja
I
got
my
mind
made
up
on
a
million
yea
Ich
habe
mir
eine
Million
in
den
Kopf
gesetzt,
ja
I
got
all
these
haters
mad
and
I
love
it
Ich
habe
all
diese
Hasser
wütend
und
ich
liebe
es
I
get
a
bag
and
blow
a
bag
just
like
fuck
it
Ich
bekomme
eine
Tasche
und
verpulvere
eine
Tasche,
einfach
so,
scheiß
drauf
It's
OTP
we
out
the
west
straight
from
Fondren
Es
ist
OTP,
wir
kommen
aus
dem
Westen,
direkt
aus
Fondren
I
sip
drank
you
sip
cap
robitussin
Ich
nippe
an
Getränken,
du
nippst
an
Hustensaft
I
ain't
really
got
no
time
for
the
tussling
Ich
habe
wirklich
keine
Zeit
für
Rangeleien
I
get
a
bag
I
need
that
cash
I
be
hustling
Ich
bekomme
eine
Tasche,
ich
brauche
das
Geld,
ich
hustle
Stay
out
the
way
then
paper
chase
ooh
I
love
it
Bleib
aus
dem
Weg
und
jage
dem
Geld
hinterher,
oh,
ich
liebe
es
I
got
married
to
the
money,
I'm
her
husband
Ich
bin
mit
dem
Geld
verheiratet,
ich
bin
ihr
Ehemann
Used
to
stash
the
money
in
my
tube
sox
Früher
habe
ich
das
Geld
in
meinen
Schlauchsocken
versteckt
(Tube
Sox)
(Schlauchsocken)
I'm
get
this
paper
we
know
you
not
Ich
hole
mir
dieses
Geld,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
feel
all
eyes
on
me
just
like
2 Pac
Ich
fühle
alle
Augen
auf
mir,
genau
wie
2 Pac
Water
drippin
on
like
a
new
yacht
Wasser
tropft
wie
bei
einer
neuen
Yacht
Used
to
stash
the
money
in
my
tube
sox
Früher
habe
ich
das
Geld
in
meinen
Schlauchsocken
versteckt
(Tube
Sox)
(Schlauchsocken)
I'm
get
this
paper
we
know
you
not
Ich
hole
mir
dieses
Geld,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
feel
all
eyes
on
me
just
like
2 Pac
Ich
fühle
alle
Augen
auf
mir,
genau
wie
2 Pac
Water
drippin
on
like
a
new
yacht
Wasser
tropft
wie
bei
einer
neuen
Yacht
I
used
to
rock
the
hand
me
down
now
bitches
wanna
wipe
me
down
Früher
trug
ich
abgetragene
Sachen,
jetzt
wollen
mich
die
Schlampen
abtrocknen
At
first
she
wasn't
fuckin
with
me
she
gon
let
me
pipe
her
down
Zuerst
wollte
sie
nichts
von
mir,
jetzt
lässt
sie
mich
sie
flachlegen
Yea
that
money
change
ya
mind,
had
to
get
up
on
my
grind
Ja,
das
Geld
ändert
deine
Meinung,
ich
musste
mich
ins
Zeug
legen
I
punch
the
clock
for
overtime,
made
a
plan
then
mastermind
Ich
stempelte
Überstunden,
machte
einen
Plan
und
führte
ihn
aus
I
be
locked
up
in
my
spot,
plotting
on
another
knot
Ich
bin
in
meinem
Versteck
eingeschlossen
und
plane
den
nächsten
Coup
Money
moving
hopscotch,
level
up
til
I'm
up
top
Geld
bewegt
sich
wie
beim
Hüpfspiel,
steige
auf,
bis
ich
ganz
oben
bin
Not
concerned
with
petty
niggas.
I
ain't
worried
bout
these
bitches
Ich
kümmere
mich
nicht
um
kleine
Jungs.
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
diese
Schlampen
I
need
money
like
a
kidney,
cash
the
only
thing
that
get
me
Ich
brauche
Geld
wie
eine
Niere,
Bargeld
ist
das
Einzige,
was
mich
antreibt
Me
and
my
niggas
gon
get
it,
earning
my
stripes
like
I'm
reffin
Ich
und
meine
Jungs
werden
es
schaffen,
verdienen
meine
Streifen,
als
wäre
ich
ein
Schiedsrichter
I
live
and
I
learn
a
new
lesson,
ain't
got
no
time
to
be
stressing
Ich
lebe
und
lerne
eine
neue
Lektion,
habe
keine
Zeit,
mich
zu
stressen
New
24
is
a
blessing
Neue
24
ist
ein
Segen
Walking
around
like
a
lick,
bitch
I'm
on
fire
I'm
bic
Ich
laufe
herum,
als
wäre
ich
ein
gefundenes
Fressen,
Schlampe,
ich
bin
heiß
wie
Feuer
I'm
too
legited
to
quit
Ich
bin
zu
echt,
um
aufzuhören
She
run
up
to
me
for
pics
Sie
rennt
zu
mir
für
Fotos
All
of
this
sauce
Ima
drip
All
diese
Soße,
ich
werde
tropfen
Ugo
still
blessing
the
Audi
Ugo
segnet
immer
noch
den
Audi
Yea
I
still
fly
outta
hobby
Ja,
ich
fliege
immer
noch
aus
dem
Hobby
heraus
Kush
got
me
outta
my
body
Kush
hat
mich
aus
meinem
Körper
geholt
All
in
my
act
I
get
rowdy
Ich
bin
voll
drauf
und
werde
wild
She
pull
up
on
me
no
undies
Sie
kommt
ohne
Höschen
zu
mir
Xan
got
me
out
like
a
zombie
Xan
hat
mich
ausgeknockt
wie
einen
Zombie
Promethazine
in
my
bladder
Promethazin
in
meiner
Blase
Yea
bitch
it's
Blk
like
a
panther
Ja,
Schlampe,
es
ist
Blk
wie
ein
Panther
I
get
the
money
like
pastor
Ich
bekomme
das
Geld
wie
ein
Pastor
Might
drop
a
deuce
in
a
Shasta
Könnte
eine
Zwei
in
eine
Shasta
fallen
lassen
Shit
on
the
beat
like
a
pamper
uhh
Scheiße
auf
den
Beat
wie
eine
Windel,
uhh
Used
to
stash
the
money
in
my
tube
sox
Früher
habe
ich
das
Geld
in
meinen
Schlauchsocken
versteckt
(Tube
Sox)
(Schlauchsocken)
I'm
get
this
paper
we
know
you
not
Ich
hole
mir
dieses
Geld,
wir
wissen,
dass
du
es
nicht
tust
I
feel
all
eyes
on
me
just
like
2 Pac
Ich
fühle
alle
Augen
auf
mir,
genau
wie
2 Pac
Water
drippin
on
like
a
new
yacht
Wasser
tropft
wie
bei
einer
neuen
Yacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelechi Ejekam
Альбом
X V I I
дата релиза
17-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.