Текст и перевод песни Uji Rashid & Hail Amir - Abdul Dan Uji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abdul Dan Uji
Абдул и Уджи
Abdul,
suka
kacau
orang
Абдул,
любишь
всех
дразнить,
Sana-sini
jual
temberang
Всюду
байки
свои
травить.
Kalau
jumpa
si
jelita
Только
встретишь
красотку,
Dia
mula
ngada-ngada
Начинаешь
строить
глазки.
Uji,
kau
memang
jelita
Уджи,
ты
такая
красивая,
Bikin
hatiku
tergoda
Душу
мою
пленила.
Kalau
kau
belum
berpunya
Если
ты
ещё
не
занята,
Biar
ku
jadi
temannya
Позволь
мне
стать
твоим
другом.
Abdul,
jangan
suka
ganggu
Абдул,
не
приставай
ко
мне,
Fikiranmu
tak
menantu
Мысли
твои
не
о
том.
Kalau
aku
ikut
hati
Если
я
дам
волю
чувствам,
Engkau
yang
teruk
nanti
Хуже
будет
тебе
самому.
Abdul,
janganlah
ganggu
Абдул,
не
приставай,
Pergi
jauh
dariku
Уходи
подальше
от
меня.
Mengapa
engkau
tidak
mengerti?
Почему
ты
не
понимаешь?
Uji,
jangan
marah-marah
Уджи,
не
сердись,
Aku
cuma
gurau
saja
Я
просто
пошутил.
Sikap
Uji
yang
peramah
Твоя
приветливость,
Bikin
aku
jatuh
cinta
Заставила
меня
влюбиться.
Abdul,
jangan
gila
bayang
Абдул,
не
будь
глупцом,
Nanti
kau
mabuk
kepayang
А
то
опьянеешь
от
любви.
Kalau
ku
naik
meradang
Если
я
разозлюсь,
Abdul
lari
lintang
pukang
Убежишь
ты
без
оглядки.
Abdul,
suka
kacau
orang
Абдул,
любишь
всех
дразнить,
Sana-sini
jual
temberang
Всюду
байки
свои
травить.
Kalau
pecahnya
tembelang
Если
твой
обман
раскроется,
Nanti
jalan
kaki
tempang
Будешь
хромать
на
всю
жизнь.
Uji,
kau
sangat
jelita
Уджи,
ты
такая
красивая,
Bikin
hatiku
tergoda
Душу
мою
пленила.
Kalau
kau
belum
berpunya
Если
ты
ещё
не
занята,
Biar
aku
pinang
saja
Я
хочу
на
тебе
жениться.
Abdul,
jangan
suka
ganggu
Абдул,
не
приставай
ко
мне,
Fikiranmu
tak
menantu
Мысли
твои
не
о
том.
Kalau
aku
ikut
hati
Если
я
дам
волю
чувствам,
Engkau
yang
teruk
nanti
Хуже
будет
тебе
самому.
Abdul
janganlah
ganggu
Абдул,
не
приставай,
Pergi
jauh
dariku
Уходи
подальше
от
меня.
Mengapa
engkau
tidak
mengerti?
Почему
ты
не
понимаешь?
Aku
bukan
main-main
Я
не
шучу,
Niat
hati
memang
tulen
Мои
намерения
чисты.
Kalau
kita
jadi
kahwin
Если
мы
поженимся,
Aku
nak
anak
sedozen
Я
хочу
дюжину
детей.
Kita
memang
sama
saja
Мы
с
тобой
похожи,
Tidak
ada
apa
beza
Нет
между
нами
никакой
разницы.
Tingkah
orang
tidak
suka
Поведение,
которое
не
нравится
людям,
Kita
ubah
sampai
jaya
Мы
изменим,
пока
не
добьемся
успеха.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osman Ahmad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.