Текст и перевод песни Uji Rashid - Hendak Kutanya Terasa Malu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hendak Kutanya Terasa Malu
Хочу спросить, но стесняюсь
Bunga
cempaka
dalam
jambangan
Цветы
чампаки
в
вазе,
Suntingan
dara
jelita
Букет
прекрасной
девы.
Bunga
cempaka
dalam
jambangan
Цветы
чампаки
в
вазе,
Suntingan
dara
jelita
Букет
прекрасной
девы.
Bertemu
dia
orang
yang
budiman
Встретил
тебя,
о,
благородная,
Hati
bertanya-tanya
Сердце
вопрошает.
Bertemu
dia
orang
yang
budiman
Встретил
тебя,
о,
благородная,
Hati
bertanya-tanya
Сердце
вопрошает.
Siapa
gerangan
dia
Кто
же
ты
такая?
Pungguk
berlagu
di
pohon
ara
Птица
поет
на
фиговом
дереве,
Suara
mendayu-dayu
Звуки
льются
нежно.
Pungguk
berlagu
di
pohon
ara
Птица
поет
на
фиговом
дереве,
Suara
mendayu-dayu
Звуки
льются
нежно.
Pandang
wajahnya
dengan
sungguh
mesra
Смотрю
на
твой
лик
с
нежностью,
Dia
hanya
membisu
Ты
лишь
молчишь.
Pandang
wajahnya
dengan
sungguh
mesra
Смотрю
на
твой
лик
с
нежностью,
Dia
hanya
membisu
Ты
лишь
молчишь.
Ingin
kenal
dengannya
Хочу
познакомиться
с
тобой.
Lautan
tenang,
biduk
berlalu
Спокойное
море,
лодка
плывет,
Menuju
ke
pulau
satu
К
одинокому
острову.
Lautan
tenang,
biduk
berlalu
Спокойное
море,
лодка
плывет,
Menuju
ke
pulau
satu
К
одинокому
острову.
Haruskah
aku
yang
mula
dulu?
Должен
ли
я
начать
первым?
Jiwa
rasa
tak
tentu
Душа
моя
неспокойна.
Haruskah
aku
yang
mula
dulu?
Должен
ли
я
начать
первым?
Jiwa
rasa
tak
tentu
Душа
моя
неспокойна.
Aku
berangan-angan
Я
мечтаю.
Gugurlah
bunga
di
tiup
bayu
Падают
цветы,
гонимые
ветром,
Tiada
lagi
harumnya
Аромат
их
исчез.
Gugurlah
bunga
di
tiup
bayu
Падают
цветы,
гонимые
ветром,
Tiada
lagi
harumnya
Аромат
их
исчез.
Hendak
ku
tanya,
terasa
malu
Хочу
спросить,
но
стесняюсь,
Aku
memendam
rasa
Я
скрываю
свои
чувства.
Hendak
ku
tanya,
terasa
malu
Хочу
спросить,
но
стесняюсь,
Aku
memendam
rasa
Я
скрываю
свои
чувства.
Aku
mencari-cari
Я
ищу
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmad Nawab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.