Текст и перевод песни Ukendt Kunstner - Lange Nætter
Den
her
livsstil,
den
gi'r
mig
associationer
Этот
образ
жизни
вызывает
у
меня
ассоциации
Om
polygamiske
mænd,
der
har
patent
på
flere
koner
О
полигамных
мужчинах,
у
которых
есть
патенты
на
нескольких
жен
Men
som
altid
bli'r
glemt,
huh,
en
pistol
med
patroner
Но,
как
всегда,
ты
забыл,
да,
пистолет
с
патронами
Hillemænd,
lille
ven,
lad
os
tag'
den
igen
Давай,
малыш,
давай
сделаем
это
снова.
For
den
her
livsstil,
jaer,
den
gi'r
mig
tanker
om
Для
такого
образа
жизни,
да,
это
наводит
меня
на
мысли
о
Al'
de
ting,
vi
falder
og
samles
om
Все
то,
что
мы
падаем
и
собираем
вокруг
Jeg
plejede
at
hive
ho's
ind
på
samlebånd
Раньше
я
вытаскивал
шлюх
на
сборочные
линии
Og
kører
ind
til
byen,
men
min
tank
er
tom
Еду
в
город,
но
мой
бак
пуст
Jeg
så
dig
ude
i
byen,
men
Я
видел
тебя
в
городе,
но
Hvem
er
ham
din
nye
ven?
Ha
Кто
такой
NYE,
твой
новый
друг?
Ха
Skubber
sikkert
en
ny
benz
Наверное,
толкает
новый
бенц
Jeg
rulled'
forbi
dig,
du
sagde,
der
ik'
var
nogen
hjem',
men
jeg
ku'
se,
du
havd'
dine
lys
tændt,
vent
Я
проехал
мимо
тебя,
ты
сказал,
что
дома
никого
нет,
но
я
видел,
что
у
тебя
были
включены
фары,
подожди
Jeg
ser
verden
fra
den
værste
vinkel
Я
вижу
мир
с
наихудшего
ракурса
Antidepressiver
gør
det
svært
at
mingle
Антидепрессанты
затрудняют
общение
Jeg
har
altid
været
min
værste
fjende
Я
всегда
был
своим
злейшим
врагом
Derfor
sandheden
er
så
svær
at
finde
Вот
почему
так
трудно
найти
правду
Åh,
lange
nætter
О,
долгие
ночи
Hvor
er
du,
når
jeg
ruller
min
juu?
Где
ты,
когда
я
сворачиваю
свой
джуу?
Åh,
lange
nætter,
ja
О,
долгие
ночи,
да
Du
sagde,
du
vil'
være
her
nu,
jaer
Ты
сказал,
что
сейчас
будешь
здесь,
да.
Tag
min
hånd,
så
flyver
vi
afsted
Возьми
меня
за
руку,
и
мы
полетим.
Over
broer,
under
skyer,
ud
i
natten,
gennem
byen
По
мостам,
под
облаками,
в
ночь,
через
город
Ud
på
landet,
på
din
vej
За
городом,
в
пути
Åh,
lange
nætter
О,
долгие
ночи
(Hvad
hedder
det)
(Как
это
называется)
(Hvis
din
dame,
hun
ik'
holder
øje
med
dig,
så
holder
din
dame
ik'
øje
med
dig,
fordi
at
hun
spiller
en
anden
fucking
spiller,
jaja)
(Если
твоя
дама
наблюдает
за
тобой,
значит,
твоя
дама
наблюдает
за
тобой,
потому
что
она
играет
с
другим
гребаным
игроком,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Philip Sery Lagui, Jens Ole Wowk Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.