Ula - Re Zero - перевод текста песни на немецкий

Re Zero - Ulaперевод на немецкий




Re Zero
Re Zero
"Minna de ocha to ka nominagara ohanashi shitai natte"
"Alle möchten zusammen Tee trinken und plaudern"
"Sore wa are ne joshikai tte yatsu ne!"
"Das ist so ein Mädelsgespräch, oder?"
"Joshikai to iu ni wa kuse no aru mentsu da ga"
"Ein Mädelsgespräch hat zwar seine Tücken"
"Ii wa yo yarimashou sono joshikai"
"Aber lasst uns das machen, dieses Mädelsgespräch"
"De wa jiman no chokoreeto wo youi shiyou de wa nai ka"
"Sollen wir nicht stolz unsere Schokolade vorbereiten?"
"Subarashii wa! tanoshimi ne"
"Wunderbar! Ich freue mich"
"Tokoro de..."
"Übrigens..."
"Un?"
"Hm?"
"Sono "joshikai" tte nani kana?"
"Was ist überhaupt ein 'Mädelsgespräch'?"
Shiranai hanashi ga oosugiru
Zu viele Geschichten, die ich nicht kenne
Demo wakattenakutemo shitteiru furi
Aber ich tu so, als wüsste ich Bescheid
Keiken busoku satorasenai
Erfahrungsmangel lässt mich nicht verstehen
Zero kara hajimeru joshiryoku appu
Fange von Null an, um mein Mädchenwissen zu erweitern
Haafu erufu mo akuma mo megami mo youjo mo keiken fusoku
Halbelfen, Dämonen, Göttinnen, kleine Mädchen alle ohne Erfahrung
Nicchi mo sacchi mo ikanai kouchaku joutai
Auch die schlauesten Köpfe kommen nicht weiter, festgefahren
Bukiccho kanjou omowazu zekkyou
Gefühlsausbrüche kommen unerwartet
Mou isekai tte koto de tanoshimou janai
Lass uns die andere Welt einfach genießen
Sekai heiwa mo kuni no mirai mo ima no watashitachi ni wa kankei nai
Weltfrieden, die Zukunft des Landes das geht uns jetzt nichts an
Oishii oyatsu sae areba sore nari futsuu ni tanoshii ne
Leckere Snacks reichen, dann ist alles ganz normal schön
Are ya kore ya to koibana shitari zutto gaaruzutooku tenkaichuu
Dies und das wir plaudern die ganze Zeit, immer beschäftigt
Konna jikan mo warukunai tamani wa ii kamo ne
So eine Zeit ist auch nicht schlecht, ab und zu, oder?
Sore ja mata ne raishuu baaibai!
Dann bis nächste Woche, tschüss!
'Fumu, tamani wa no mo waruku nai na'
"Hmm, ab und zu ist so etwas nicht schlecht"
'Hontō, kore sugōku oishī'
"Wirklich, das ist so lecker"
'Motto tabetakunaru wa ne tte chotto, sonna ni gattsukanaide yo'
"Ich möchte mehr essen aber sei nicht so gierig!"
'Betsu ni gattsuite nanka inai wa yo'
"Ich bin überhaupt nicht gierig!"
'īe. minna yori ikko ōku tabeteta wa yo ne?'
"Doch. Du hast mehr gegessen als alle anderen, nicht wahr?"
'Anata mo ōkī mono bakari erande ita no o shittemasu wa yo'
"Ich habe gesehen, wie du nur die großen Stücke genommen hast!"
'Gū uuu'
"Uuuuh"
'A, kore mo sugōku oishī'
"Ah, das ist auch so lecker"
'Kikun, hontō ni mai peisu dana... ... '
"*hust* Wirklich, jedes Stück..."
Kashimashī kara hodotōi
Laut und anstrengend
Yaru koto nasu koto subete barabara
Alles, was wir tun, ist chaotisch
Jōshiki marude kachiawanai
Kein bisschen vernünftig
Kono zannen na kai ni shukufuku o
Segne diese enttäuschende Versammlung
Mahō mo sukiru mo dōgu mo chīto mo yaku ni tatanai
Magie, Fähigkeiten, Werkzeuge, Tricks alles nutzlos
ni mo ni mo utsu te ga mienai oteage jōtai
Keine Ahnung, was zu tun ist hilfloser Zustand
Bakuhatsu kanjō
Explosive Gefühle
Settoku shippai
Überzeugungsversuche scheitern
I sekai da kara shikata ga nai nai!
Ist halt eine andere Welt was soll man machen!
Chotto bimyō na kūki natte mo amai mono de egao torimodose
Auch wenn die Atmosphäre etwas seltsam wird ein süßer Snack holt das Lächeln zurück
Oyatsu dake wa betsubara yappari soko ni wa aragaenai!
Snacks haben ihren eigenen Magen da gibt's kein Widerstehen!
Are mo kore mo to o kuchi pakupaku yappa gāruzu tōku enchō-chū
Dies und das Mundwerk nicht stillzulegen, typisch Mädelsgespräch in Verlängerung
Konna jikan mo waruku nai!? yappari ī n ja nai?
So eine Zeit ist doch nicht schlecht, oder? Eigentlich ganz gut, oder?
Kenka shitete mo jikan ga tate ba o tagai au riyū o sagashidasu
Selbst wenn wir streiten mit der Zeit finden wir Gründe, uns zu verstehen
Joshi kai no na no moto ni tsudoe kyō wa donna oyatsu ni suru?
Versammelt unter dem Namen "Mädelsgespräch" welche Snacks heute?
Nan te koto nai kaiwa ga tanoshī
Einfache Gespräche sind am schönsten
Kore zo gāruzu tōku endoresu
Das ist es Mädelsgespräch ungefiltert
Konna jikan ga tanoshī ne tottemo ī n ja nai?
So eine Zeit ist einfach lustig eigentlich perfekt, oder?
Sore ja mata ne raishū bai bai
Dann bis nächste Woche, tschüss!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.