Текст и перевод песни Ulf Lundell - Aldrig, aldrig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig
aldrig
...
Никогда
...
Aldrig
aldrig
att
jag
gör
det
igen
Никогда,
что
я
делаю
это
снова.
Stack
snabbt
därifrån
Быстро
стек
оттуда.
Hade
en
taxi
på
vänt
У
меня
такси
остановилось.
Champagne
på
hotellet
Шампанское
в
отеле.
Ett
gott
nytt
år
Счастливого
Нового
Года!
60
mil
söder
ut
så
snabbt
det
60
миль
к
югу
так
же
быстро,
как
это.
Gick
och
går
Пошел
и
пошел.
Det
kommer
aldrig
att
lösa
sej
Это
никогда
не
сработает.
Aldrig
att
gå
ihop
Никогда
не
пойти
вместе.
Jag
gjorde
en
oväntad
piruett
Я
сделал
неожиданный
пируэт.
Föll
ner
i
en
brännässlegrop
Упал
в
жалящую
сеть.
Jag
har
gjort
min
plikt
Я
выполнил
свой
долг.
Men
jag
gör
den
ändå
Но
я
все
равно
это
делаю.
Vem
hade
nånsin
kunnat
veta
hur
Кто
бы
мог
подумать,
как
Långt
det
här
skulle
gå?
Далеко
это
зайдет?
Säg
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори
никогда.
Säg
den
som
lever
får
se
Скажи,
что
тот,
кто
живет,
увидит.
Säj
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори.
Bäst
du
tar
i
trä
Лучшее,
что
ты
берешь
в
лесу.
Vad
som
helst
kan
hända
Все
может
случиться.
Och
det
är
precis
vad
som
sker
И
это
именно
то,
что
происходит.
Du
är
på
väg
upp
men
Ты
на
пути
наверх,
но
...
Rätt
vad
det
är,
är
du
på
väg
Правильно,
что
это,
ты
на
своем
пути?
Ner,
ner,
ner,
ner,
ner
Вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
Säj
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори.
Säj:
den
som
lever
får
se
Садж:
тот,
кто
живет,
увидит.
Det
dundrar
av
diesel
Он
гремит
дизелем.
Det
dammar
och
dånar
Это
пруды
и
стоны.
När
Livets
Cirkus
kommer
till
stan
Когда
цирк
жизни
приходит
в
город.
Om
du
inte
har
nån
annan
Если
у
тебя
нет
кого-то
другого.
Än
dej
själv
att
bry
dej
om
Чем
себя
заботить?
Är
det
bäst
att
du
har
en
väldigt
bra
plan
Лучше
бы
у
тебя
был
очень
хороший
план.
Säj
aldrig
aldrig,
säj...
Никогда
Не
Говори,
Не
Говори...
Dom
säger
att
dom
superrikas
pengar
ska
Они
говорят,
что
супер
богатые
деньги
должны
Strömma
ner
till
dom
fattigaste
Поток
вниз
к
самым
бедным.
Till
dom
som
ingenting
har
Для
тех,
у
кого
ничего
нет.
Vad
jag
undrar
är:
Finns
det
verkligen
Что
мне
интересно:
есть
ли
на
самом
деле?
Några
nyliberala
valfrihetsromantiker
kvar?
Остались
ли
неолиберальные
романтики
на
выборах?
Säj
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори.
Aldrig
aldrig
Никогда,
никогда
...
Aldrig
aldrig
Никогда,
никогда
...
Aldrig
aldrig
Никогда,
никогда
...
Säj
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори.
Den
som
lever
får
se
Тот,
кто
живет,
увидит.
Säj
aldrig
aldrig
Никогда
не
говори.
Bäst
du
tar
i
trä
Лучшее,
что
ты
берешь
в
лесу.
Vad
som
helst
kan
hända
Все
может
случиться.
Och
det
är
precis
vad
som
sker
И
это
именно
то,
что
происходит.
Du
är
på
väg
uppåt
men
Ты
на
пути
наверх,
но
...
Rätt
vad
det
är
är
du
på
väg
ner
ner
ner
ner
ner
Правильно,
что
это,
ты
направляешься
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
Aldrig
aldrig
Никогда,
никогда
...
Säj
den
som
lever
får
se
Пусть
тот,
кто
живет,
видит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ulf lundell
Альбом
Skisser
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.