Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aldrig så ensam
Never So Alone
Nu
faller
regn
på
löv
Now
rain
falls
on
leaves
Nu
faller
löv
från
gren
Now
leaves
fall
from
branches
Nu
skymmer
det
mitt
på
dan
Now
it
gets
dark
in
the
middle
of
the
day
Det
mörknar
på
stadens
scen
Darkness
falls
on
the
city
scene
I
parken
där
ungarna
lekte
In
the
park
where
the
children
played
Och
jagade
runt
hela
dan
And
chased
around
all
day
long
Där
krattar
man
undan
sommarn
They
rake
away
the
summer
Hösten
har
kommit
till
stan
Autumn
has
come
to
town
Du
vill
inte
gå
upp
idag
You
don't
want
to
get
up
today
Det
finns
inget
som
lockar
dig
mer
There's
nothing
that
tempts
you
anymore
Det
är
inget
du
vill
säga
eller
ha
There's
nothing
you
want
to
say
or
have
Mer
än
en
varm
vrå
där
du
kan
sjunka
ner
More
than
a
warm
corner
where
you
can
sink
down
Heartbreak
hotel
har
stängt
för
säsongen
Heartbreak
hotel
has
closed
for
the
season
Men
jag
blir
din
nattportier
om
du
vill
But
I'll
be
your
night
porter
if
you
want
Och
kastar
du
dig
av
och
an
i
sömnen
And
if
you
toss
and
turn
in
your
sleep
Ska
jag
hålla
dig
tills
du
blir
still
I'll
hold
you
until
you're
still
Jag
ska
hålla
dig
tills
du
blir
still
I'll
hold
you
until
you're
still
Det
tar
tid
för
tårar
att
torka
It
takes
time
for
tears
to
dry
Så
är
det
för
var
och
en
That's
how
it
is
for
everyone
Du
måste
igenom
vintern
You
have
to
go
through
winter
Om
du
vill
se
sommarn
igen
If
you
want
to
see
summer
again
De
svarta
hålen
öppnar
sig
The
black
holes
open
up
Och
du
har
ingenting
att
hålla
dig
i
And
you
have
nothing
to
hold
on
to
Det
du
känt
så
väl
är
plötsligt
främmande
What
you
knew
so
well
is
suddenly
strange
Din
egen
röst
går
dig
förbi
Your
own
voice
passes
you
by
Till
och
med
din
röst
går
dig
förbi
Even
your
voice
passes
you
by
Men
du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
But
you're
never
as
alone
as
you
think
Månen
är
din
syster,
solen
din
bror
The
moon
is
your
sister,
the
sun
your
brother
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Det
kommer
en
främling,
han
vet
var
du
bor
A
stranger
will
come,
he
knows
where
you
live
Han
kommer
längs
vägen,
smutsig
och
trött
He
comes
along
the
road,
dirty
and
tired
Han
har
en
hälsning
från
nån
som
han
mött
He
has
a
greeting
from
someone
he
met
Du
är
aldrig
så
ensam
You're
never
so
alone
Aldrig
så
ensam
Never
so
alone
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Jag
minns
hur
ditt
skratt
kunde
få
folk
på
gatan
I
remember
how
your
laughter
could
make
people
on
the
street
Att
stanna
upp
och
vända
sig
om
Stop
and
turn
around
Det
var
alltid
du
som
tröstade
de
slagna
It
was
always
you
who
comforted
the
beaten
Det
var
alltid
du
som
stöttade
dem
It
was
always
you
who
supported
them
Din
dörr
var
alltid
öppen,
dag
som
natt
Your
door
was
always
open,
day
and
night
Och
de
kom
till
dig
och
du
gav
av
din
tid
And
they
came
to
you
and
you
gave
of
your
time
Och
medlidande
och
kärlek
And
compassion
and
love
Och
de
skänkte
dig
nån
slags
frid
And
they
gave
you
some
kind
of
peace
Du
trodde
det
var
ömsesidigt
You
thought
it
was
mutual
Du
trodde
det
var
en
fråga
om
att
ge
och
ta
You
thought
it
was
a
matter
of
give
and
take
Du
hade
din
betydelse
You
had
your
importance
Det
var
till
dig
de
kom
varje
dag
It
was
to
you
they
came
every
day
Sen
tog
de
allt
de
kunde
och
lämna
dig
kvar
Then
they
took
all
they
could
and
left
you
behind
Vid
en
fläckig
duk
och
ett
sprucket
glas
With
a
stained
tablecloth
and
a
cracked
glass
Och
allt
de
sa
bakom
din
rygg
sen
And
everything
they
said
behind
your
back
since
then
Och
tistlarna
de
satte
i
din
vas
And
the
thistles
they
put
in
your
vase
Nu
är
du
bitter
och
vill
va
ifred
Now
you're
bitter
and
want
to
be
left
alone
Nu
är
världen
bara
lögner
och
svek
Now
the
world
is
just
lies
and
deceit
Jag
trodde
du
visste,
jag
trodde
du
förstod
I
thought
you
knew,
I
thought
you
understood
Att
det
här
är
ingen
lek,
det
här
är
knappast
nån
lek
That
this
is
no
game,
this
is
hardly
a
game
Men
du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
But
you're
never
as
alone
as
you
think
Månen
är
din
syster,
solen
din
bror
The
moon
is
your
sister,
the
sun
your
brother
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Det
kommer
en
främling,
han
vet
var
du
bor
A
stranger
will
come,
he
knows
where
you
live
Han
kommer
längs
vägen,
smutsig
och
trött
He
comes
along
the
road,
dirty
and
tired
Han
har
en
hälsning
från
nån
som
han
mött
He
has
a
greeting
from
someone
he
met
Du
är
aldrig
så
ensam
You're
never
so
alone
Aldrig
så
ensam
Never
so
alone
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Månen
är
din
syster,
solen
din
bror
The
moon
is
your
sister,
the
sun
your
brother
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Det
kommer
en
främling,
han
vet
var
du
bor
A
stranger
will
come,
he
knows
where
you
live
Han
kommer
längs
vägen,
smutsig
och
trött
He
comes
along
the
road,
dirty
and
tired
Han
har
en
hälsning
från
nån
som
han
mött
He
has
a
greeting
from
someone
he
met
Du
är
aldrig
så
ensam
You're
never
so
alone
Aldrig
så
ensam
Never
so
alone
Du
är
aldrig
så
ensam
som
du
tror
You're
never
as
alone
as
you
think
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.