Ulf Lundell - Blodröd zon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - Blodröd zon




Blodröd zon
Кроваво-красная зона
Känns som jag håller att sönder
Чувствую, что разваливаюсь на части,
Som om nån annan i mej vill fram
Словно кто-то другой хочет вырваться наружу.
Som alldeles för mycket gammalt vatten
Словно слишком много застоявшейся воды
Bakom en bräcklig damm
За хрупкой плотиной.
Jag vet vad jag heter
Я знаю, как меня зовут,
Men jag känner inte längre igen
Но я больше не узнаю
Mitt namn
Свое имя.
Lamporna lyser uppe i hennes rum
В ее комнате горит свет,
Jag står därnere som en hungrig dräng
А я стою внизу, как голодный батрак.
Det är nånting som far omkring i mej
Что-то мечется во мне,
Som en elektrisk ål i en grund bassäng
Как электрический угорь в мелком бассейне.
Önskar att jag låg
Хотел бы я лежать
Mellan hennes varma lår
Между ее теплых бедер,
Önskar att jag låg i hennes säng
Хотел бы я лежать в ее постели.
Det är inte som du tror
Все не так, как ты думаешь,
Det är det aldrig
Так никогда не бывает.
Och den där pilen pekar åt helt fel håll
И эта стрела указывает совсем не туда.
Du har gett för mycket, gjort för mycket
Ты отдала слишком много, сделала слишком много,
Lagt allt bordet
Выложила все на стол,
Men det spelar ingen roll
Но это не имеет никакого значения.
Du står i stäven med
Ты стоишь на носу,
ögonen skuggade av handen
Прикрывая глаза рукой,
Och spanar efter land
И высматриваешь землю.
Skeppet läcker som ett såll
Корабль течет, как решето.
Hon sätter en fot mitt knä
Она кладет ногу мне на колено
Och fäster upp strumpan sitt lår
И подтягивает чулок на бедре.
Det där stinget brinner till i mej
Это жжение вспыхивает во мне.
Hon ser mej genom slingor i sitt hår
Она смотрит на меня сквозь пряди своих волос.
Hon sätter upp den andra foten
Она ставит вторую ногу,
Hon ler och säjer: Berätta hur du mår
Улыбается и говорит: "Расскажи, как ты себя чувствуешь".
Jag sa:
Я сказал:
Älskling, älskling, älskling, älskling
Милая, милая, милая, милая,
inte, stanna kvar!
Не уходи, останься!
Jag kan ändra det här, jag svär
Я могу все изменить, клянусь.
Hur många gånger tror du att jag har
Сколько раз, думаешь, я
Stått däruppe och sagt:
Стоял там наверху и говорил:
Vad i helvete gör jag här?
Что, черт возьми, я здесь делаю?
Du pratar som om du var
Ты говоришь так, будто
Född med det i blodet
Родилась с этим в крови,
Men du vet inte ens vad det är
Но ты даже не знаешь, что это такое.
Tar en taxi till Trixies
Беру такси до Трикси,
För en flicka i knät och en flaska
За девочкой на коленях и бутылкой
Champagne
Шампанского.
Känns som jag blivit roderlös i en storm
Чувствую себя потерянным в шторме,
Känns som jag äntligen
Чувствую, что наконец-то
Kommit i hamn
Прибыл в гавань.
Hon lägger sin arm runt min nacke
Она кладет руку мне на шею,
Sitt ena bröst mot min kind
Одну грудь к моей щеке.
Hon frågar vad jag heter
Она спрашивает, как меня зовут.
Jag säjer: Vad du vill, ge mej ett namn
Я говорю: "Как хочешь, дай мне имя".
Hon har min nyckel, hon har min kod
У нее мой ключ, у нее мой код,
Hon har sin mission
У нее своя миссия.
Hon går längs gatorna
Она идет по улицам
Med kragen uppfälld
С поднятым воротником,
Som en filmspion
Как киношный шпион.
Men när hon kliver över tröskeln
Но когда она переступает порог,
Har hon ingenting under
На ней ничего нет,
Hon har gått genom natten
Она прошла сквозь ночь
Till en blodröd zon
В кроваво-красную зону.
Hon är en sensation
Она сенсация,
Driven till perfektion
Доведенная до совершенства,
Min passion
Моя страсть.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.