Текст и перевод песни Ulf Lundell - Den natt som aldrig dagas
Det
gr
en
man
lngs
vgen
Там
внутри
человек.
Han
har
tappat
nt
Он
потерялся.
Han
vet
inte
vad
det
r
Он
не
знает,
что
это.
Han
har
en
sliten
rock
На
нем
поношенное
пальто.
Det
r
hett
p
flten
На
флт
жарко
Det
r
svart
ver
stan
Над
городом
темно.
Han
har
gtt
hela
natten
Он
всю
ночь
был
в
ГТТ.
Han
har
gtt
hela
dan
Он
здесь
весь
день.
Dr
kommer
en
bil
Доктор
а
машина
Och
den
bromsar
in
И
он
замедляется.
Det
r
en
kvinna
vid
ratten
За
рулем
сидит
женщина.
Med
en
tr
p
sin
kind
С
улыбкой
на
щеке
Vill
du
ha
lift
s
hoppa
in
Хочешь
лифт
садись
Jag
vet
inte
vart
jag
ska
Я
не
знаю,
куда
иду.
Och
jag
kr
som
en
blind
И
я
полз,
как
слепой,
Lngt
in
i
Dalarna
skjuter
man
en
bjrn
нет
пути
в
долины,
ты
стреляешь
в
Бьерна.
Det
r
en
ung
hanne
som
ligger
dr
dd
Есть
молодой
парень,
который
в
больнице.
Dom
br
hem
honom
p
stng
som
hjltar
gr
Его
привозят
домой
на
станцию,
это
помогает.
Hr
ner
i
stan
r
det
ingen
som
vet
varfr
Никто
в
городе
не
знает
почему.
Dom
hnger
skinnet
sen
p
en
bensinmacksvgg
Они
получат
свою
шкуру
на
бензоколонке.
Bland
wunderbaumgranar
och
kindergg
Среди
вундербаумских
пихт
и
детских
садов
Och
berttar
hur
det
var
i
skogen
den
dan
А
бертар
как
было
в
тот
день
в
лесу
Hur
han
sjnk
ihop
av
skotten
under
en
gran
Как
он
ськнул
вместе
побеги
под
елкой
Lngt
bort
ver
ngarna
Не
берите
в
голову
Kommer
en
hippie-karavan
Будет
ли
караван
хиппи
Dom
stter
tipis
vid
floden
Dom
stter
tipis
у
реки
Mn
och
kvinnor
och
barn
Мужчины
женщины
и
дети
Du
hr
trummor
i
natten
Ты
слышишь
барабаны
в
ночи,
Och
bjllror
som
slr
а
bjllror
- slr.
Du
ser
halsband
av
snckor
Ты
видишь
ожерелья
snck
Och
blommor
i
hr
И
цветы
в
отделе
кадров
Allt
du
kan
gra
r
att
hrda
ut
Все
что
ты
можешь
сделать
это
выслушать
меня
Och
vnta
min
vn
И
внта
мой
внта
Och
gra
gott
till
tidens
pendel
И
сделай
добро
маятнику
времени.
Har
vnt
igen
Есть
vnt
снова
Den
natt
som
aldrig
dagas
rcker
till
Ночь
которая
никогда
не
рассветает
rcker
to
Den
natt
som
aldrig
dagas
rcker
till
Ночь
которая
никогда
не
рассветает
rcker
to
Den
natt
som
aldrig
dagas
rcker
till
Ночь
которая
никогда
не
рассветает
rcker
to
Det
kommer
rk
ur
en
grotta
Он
выходит
прямо
из
пещеры.
Det
r
ngon
som
bor
dr
Здесь
кто-то
живет.
Dr
tunnelbanan
gr
Dr
Metro
gr
I
mrkret
vid
en
eld
В
мркрете
у
костра
Med
grtt
och
tovigt
hr
С
grtt
и
matted
hr
Sitter
en
man
och
mumlar
Сидит
человек
и
что-то
бормочет.
Frbannelser
och
bn
Прогнозы
и
bn
Och
han
river
sin
nacke
И
он
разрывает
себе
шею.
Och
han
river
sitt
kn
И
он
разрывает
себе
колено.
Det
gr
ett
skott
i
natten
Ночью
раздается
выстрел.
Och
p
parketten
nnstans
И
на
паркете
ннстанс
Faller
en
kvinna
ner
dd
Падает
ли
женщина
dd
Hon
har
briljanter
runt
sin
hals
У
нее
бриллианты
на
шее.
En
svartvit
tv-apparat
visar
Черно-белый
телевизор
показывает
...
Ett
Kennedy-mord
Убийство
Кеннеди
Det
r
hakkors
p
vggarna
Это
свастика
на
стенах.
Det
r
blod
p
ett
bord
На
столе
кровь.
Dr
uppe
lngs
kullarna
Доктор
вверх
по
холмам
Kommer
en
spklik
karavan
Будет
ли
спклик
караван
Dom
har
trasor
kring
benen
У
них
на
ногах
тряпки.
Mn
och
kvinnor
och
barn-acapo
Мужчины,
женщины
и
дети-акапо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.