Ulf Lundell - En droppe vatten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - En droppe vatten




En droppe vatten
A Drop of Water
Närjag kom hem igen
When I came back home again
Bodde nån annan i mitt hus
Someone else lived in my house
Dom sa: Det är vi som bor här nu
They said: It's us who live here now
Det här är vårt nu, ge dej iväg!
This is ours now, go away!
Jag hade inget mer än några nummer
I had nothing more than a few numbers
en lapp och stearinljus
On a note and candles
Att sätta mina föräldras grav
To put on my parents' grave
Bakom mej väg, framför mej väg
Behind me road, in front of me road
Tog en buss till stationen
Took a bus to the station
Tog ett tåg fram till gränsen
Took a train to the border
Köpte en övergång en natt
Bought a crossing one night
Kom från ingenstans in hit
Came from nowhere into here
Till den stora rika världen
To the big, rich world
Jag försöker den smala vägen
I try to walk the narrow road
en karta som är blank och vit
On a map that is blank and white
Jag städar toaletter, jag städar
I clean toilets, I clean
Korridorer och trappuppgångar
Corridors and staircases
Försöker städa bort vad
Trying to clean away what
Nätterna visar mej om och om igen
The nights show me over and over
Dagarna är tomma, torra
The days are empty, dry
Vita och långa
White and long
När man inte kan leva, inte kan
When one can't live, can't die
Inte vara en man med en kvinna
Can't be a man with a woman
Eller en man bland män
Or a man among men
Jag faller ner knä
I fall down on my knees
Han hänger däruppe
He hangs up there
Jag vet att han har sagt
I know he has said
Att han tager min smärta
That he takes my pain
Han förlåter mina synder
He forgives my sins
Och jag ber honom göra det
And I ask him to do so
Men jag vill ta en kniv
But I want to take a knife
Skära ut mitt hjärta
Cut out my heart
Åh, Rosalinda, Annalinda
Oh, Rosalinda, Annalinda
Maria Magdalena
Maria Magdalena
Min bästa vän och min längtan
My best friend and my longing
Heter Döden
Is named Death
Mina nätter är min domare
My nights are my judge
Jesus Kristus min enda hopp
Jesus Christ my only hope
Av den människa jag var en gång
Of the man I once was
Finns bara skalet kvar, O Bröder!
Only the shell remains, O Brothers!
Var ni än är i denna Nätternas Natt:
Wherever you are in this Night of Nights:
Jag vill ut ur denna kropp
I want to get out of this body
Jag sköt den där flickan
I shot that girl
Hon dog fläcken
She died on the spot
Det kändes rätt, det var min hämnd
It felt right, it was my revenge
Jag gjorde vad dom andra gjorde
I did what the others did
Och dom gjorde som jag
And they did as I did
Vi sökte igenom husen
We searched the houses
Och stack dom i brand
And set them on fire
Och släpade in henne sen i en gränd
And then dragged her into an alley
Vi gjorde vad vi gjorde
We did what we did
Och hon skrek och hon bad
And she screamed and she begged
Dom unga männen här
The young men here
Dom längtar efter ett nytt krig att va
They long for a new war to be in
Krigare i
Warriors in
Dom skryter redan om bedrifter
They already brag about exploits
Som dom tror ska göra dom till män
That they think will make them men
Dom lastar folk och cigaretter
They load people and cigarettes
Droger och vapen
Drugs and weapons
Allt som ska över och förbi
All that is over and done with
Dom säjer:
They say:
Fienden är mitt ibland oss nu
The enemy is among us now
Det kommer att ta fart lgen
It will start again
Jag är en hjälte från kriget
I am a hero from the war
Jag finns inte mer
I am no more
Jag är bara en smutsig droppe vatten
I am just a dirty drop of water
I en smutsig flod
In a dirty river
Vi blev monster för en sak
We became monsters for one thing
För nåt som aldrig fick glömmas
For something that was never to be forgotten
För ett hat
For a hatred
För ett underligt rus i våra blod
For a strange rush in our blood
Åh, Rosalinda, Annalinda
Oh, Rosalinda, Annalinda
Maria Magdalena
Maria Magdalena
Min bäste vän och min längtan
My best friend and my longing
Heter Döden
Is named Death
Mina nätter är min domare
My nights are my judge
Jesus Kristus mitt enda hopp
Jesus Christ my only hope
Av den människa jag var en gång
Of the man I once was
Finns bara skalet kvar, O Bröder!
Only the shell remains, O Brothers!
Var ni än är i denna Nätternas Natt:
Wherever you are in this Night of Nights:
Jag vill ut ur denna kropp
I want to get out of this body






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.