Ulf Lundell - En Ängel På Isen - перевод текста песни на английский

En Ängel På Isen - Ulf Lundellперевод на английский




En Ängel På Isen
An Angel on the Ice
Det står en ängel ute isen inatt
An angel stands on the ice tonight
En ängel med gyllene hår
An angel with golden hair
Jag sitter här stum och förundrad inatt
I sit here speechless and amazed tonight
En ängel isen med gyllene hår
An angel on the ice with golden hair
Jag skulle aldrig ha tagit mej ut hit igen
I should never have come out here again
Det här tomma huset som en gång var vårt hem
This empty house which was once our home
Du har tagit ditt och lämnat mitt men jag hör rösterna än
You've taken yours and left mine, but I still hear the voices
Rösterna och stegen i det som en gång var vårt hem
The voices and footsteps in what was once our home
Vad är det hon vill
What does she want?
Hon bara står där i mörkret
She just stands there in the darkness
Med sitt långa hår och sin lysande kropp
With her long hair and shining body
Jag hör ett fönster slå i vindens sus
I hear a window banging in the wind's sigh
Har hon kommit hit för att ta mej med dit opp?
Has she come here to take me with her up there?
Det står en ängel isen
An angel stands on the ice
Det går hundar i mörkret
There are dogs walking in the darkness
Månen är väg ner
The moon is on its way down
Sista bussen in mot stan
The last bus into town
Men det är ingen som ser ängeln därute isen
But no one sees the angel out there on the ice
Den ängeln är min
That angel is mine
Men hon står kvar därute
But she stays out there
Hon kan inte komma in
She can't come in
Hon kan bara leva ensam
She can only live alone
Aldrig med nån ann
Never with someone else
Är det vad hon vill säga
Is that what she wants to say
Att det är det enda som också jag kan?
That that's the only thing that I can do too?
Fönstret slår och går sönder
The window bangs and breaks
Och det hugger till i mitt bröst
And it stabs my chest
En kall vind sveper genom huset
A cold wind sweeps through the house
Och jag hör din röst
And I hear your voice
Jag måste härifrån
I have to get out of here
Men hon håller mej kvar
But she holds me back
Hon får mej att sitta här
She makes me sit here
Och se ut över sjön
And look out over the lake
Jag hör skratt ifrån rummen
I hear laughter from the rooms
Jag hör gråt och skrik
I hear crying and screaming
Men hon står tyst och stilla därute
But she stands quiet and still out there
I snön en ängel isen
An angel on the ice in the snow
En man bland män i ett öde hus
A man among men in a deserted house
En ängel isen i ett sällsamt ljus
An angel on the ice in a strange light
En kvinna försvunnen i sin egen värld
A woman lost in her own world
Alla i början av ännu en färd
All at the beginning of yet another journey
En man han har inget
A man has nothing
En kvinna har allt
A woman has everything
Och den som har inget han skaffar sej allt
And the one who has nothing will get everything
Men ingen kan äga vad som inte är hans
But no one can own what is not his
hon tog tillbaka det och börja om nån annanstans
So she took it back and started over somewhere else
Ett fönster i vinden som slår och slår
A window in the wind that bangs and bangs
Allting är över
It's all over
Här finns ingenting kvar
There's nothing left here
Ängel isen
Angel on the ice
Du med ditt gyllene hår
You with your golden hair
Ängel isen
Angel on the ice
Kan du ge mej ett svar
Can you give me an answer





Авторы: ulf lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.