Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gå Upp På Klippan (1999 Remastered Version)
Взойди на скалу (1999 Remastered Version)
Det
står
en
man
på
en
klippa
Стоит
мужчина
на
скале,
Han
har
fjädrar,
örter
i
handen
В
руках
его
перья,
травы,
Se
hur
han
sträcker
sina
armar
Смотри,
как
он
простирает
руки
Upp
mot
molnen
К
облакам,
Ut
över
landen
Над
землёй.
Han
behöver
ingen
död
kyrka
Ему
не
нужна
мёртвая
церковь,
Han
behöver
inga
stickor
och
bråm
Не
нужны
ему
свечи
и
ладан,
Han
kan
sin
sak
Он
знает
своё
дело,
Han
känner
sin
styrka
Он
чувствует
свою
силу
Och
han
vet
vart
den
kommer
ifrån.
И
знает,
откуда
она.
Han
har
kropp,
han
har
själ,
han
har
anden
У
него
есть
тело,
душа
и
дух,
Och
han
tar
hand
om
alla
tre.
И
он
заботится
о
всех
трёх.
Han
kan
jaga,
han
kan
känna.
Он
умеет
охотиться,
чувствовать,
Han
kan
gå
upp
på
klippan
och
be
Он
может
взойти
на
скалу
и
молиться.
Han
behöver
inga
katedraler
Ему
не
нужны
соборы,
Han
har
sitt
tempel
där
han
står
Его
храм
там,
где
он
стоит,
Han
behöver
inga
kardinaler
Ему
не
нужны
кардиналы,
Han
behöver
bara
vinden
i
sitt
hår
Ему
нужен
лишь
ветер
в
волосах.
Vill
du
se
ett
underverk,
Хочешь
увидеть
чудо,
Vill
du
se
ett
mirakel
idag?
Хочешь
увидеть
волшебство
сегодня?
Gå
på
kilppan
Иди
на
скалу,
Gå
upp
på
ett
berg
Поднимись
на
гору,
Gå
dit
upp
och
stanna
kvar
där
ett
tag.
Взойди
туда
и
останься
на
мгновение.
Du
behöver
inga
procissoner
Тебе
не
нужны
процессии,
Ingen
guldbrå
kring
deras
hud
Никакой
позолоты
на
их
коже,
Du
behöver
inga
orgeltoner
Тебе
не
нужны
звуки
органа,
För
att
gå
upp
och
möta
Gud.
Чтобы
взойти
и
встретить
Бога.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.