Ulf Lundell - Halvvägs till havet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - Halvvägs till havet




Halvvägs till havet där floden gör en krök
На полпути к морю, где река делает поворот.
Har jag min husvagn, har jag mitt hem
Есть ли у меня свой караван, есть ли у меня свой дом?
Hösten är vacker i år och öringen hugger
Осень в этом году прекрасна, и форель отбивается.
När vintern kommer ger jag mej av igen.
Когда придет зима, я снова уйду.
När kvällen är här tar jag min öl framför tv: n
Когда наступает вечер, я беру свое пиво перед телевизором.
Och ser all dom äõr ansiktena prata förbi
И видеть все эти лица, говорящие мимо.
Det har hänt att jag känt, att jag vill se dom hängda
Случилось так, что я почувствовал, что хочу видеть их повешенными.
Men det skulle inte ändra nånting i mitt liv
Но это ничего не изменит в моей жизни.
När dom stora föll, föll dom små och jag stod utan
Когда большие падали, маленькие падали, и я стоял без них.
Sen tog banken huset och det slog in en kil
А потом банк забрал дом, и все пошло прахом.
Mellan henne och mej... sen föll valutan
Между ней и мной ... затем валюта упала.
Och sen dess åker jag från plats till plats i min bil
И с тех пор я переезжаю с места на место в своей машине.
Halvvägs till havet där floden gör en krök
На полпути к морю, где река делает поворот.
Uppe vid vägen går långtradarna
В конце дороги стоят грузовики.
Hösten är vacker och öringen hugger
Осень прекрасна, и форель отбивается.
När vintern kommer ger jag mej av igen
Когда придет зима, я снова уйду.
Till för två dar sen hade jag en granne här
Два дня назад у меня был сосед.
Nu har han åkt för att söka ett jobb i Kristiansand
Теперь он уехал искать работу в Кристиансанд.
En kväll när vi satt stranden och rökte och drack
Однажды ночью мы сидели на пляже курили и пили
Höll han fram ett slitet kort i sin hand
Он держал в руке потрепанную карточку.
Han sa: Det där är vi strax innan vi gifte oss
Он сказал: "Это мы как раз перед тем, как поженились".
Hon var tjugofem, jag var tjugosju
Ей было двадцать пять, мне-двадцать семь.
Nu är len borta vid förtifem
Теперь лен ушел в пятерку.
Som om allt var gjort och vad gör man nu?
Как будто все уже сделано, и что теперь делать?
Vi gick bort oss nånstans och förlorade varann
Мы умерли где-то и потеряли друг друга.
Såg drömmen lösas upp och försvinna
Видел, как мечта растворяется и исчезает.
Jag är en främling här idag i mitt eget land
Сегодня я чужой здесь, в своей стране.
Och jag längtar, jag längtar efter en kvinna
И я тоскую, я тоскую по женщине.
När dom stora föll, föll vi små
Когда большие падали, мы падали и маленькие.
Och vi föll rätt ner i backen
И мы скатились с холма.
Feldt öppna kranarna och dårarna drack
Фельдт открыл краны и дураки выпили
Vi var alla där festen hit upp till nacken
Мы все были на вечеринке по горло.
Men det var vi som tog skiten när bubblan sprack
Но это мы взяли на себя все дерьмо, когда пузырь лопнул.
Halvvägs till havet där floden gör en krök
На полпути к морю, где река делает поворот.
Kommer månen upp som en svävande brand
Восходит ли луна, как подвешенный огонь?
Svarta och stilla står granarna rad
Черная и неподвижная ель стоит на линии.
Det är tyst här i kväll i vårt sagoland
Сегодня ночью в нашей волшебной стране тихо.
Halvvägs till havet där floden gör en krök
На полпути к морю, где река делает поворот.
Faller en stjärna i den tomma himmelen
Падает ли звезда в пустое небо?
Halvvägs till havet har jag mitt hem
На полпути к морю у меня есть дом.
Och jag önskar att jag kunde göra allt från början igen.
И я хотел бы снова начать все с нуля.





Авторы: Ulf Lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.