Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vintern
står
kall
och
Winter
stands
cold
and
Spöklik
vid
din
dörr
Ghostly
at
your
door
Den
kan
du
inte
skylla
på
You
can't
blame
it
Den
har
du
sett
förr
You've
seen
it
before
Stjärnorna
där
uppe
The
stars
up
there
Dom
lyser
som
dom
vill
They
shine
as
they
please
Stjärnorna
här
nere
The
stars
down
here
Dom
räcker
inte
till
They
are
not
enough
Strimmor
och
streck
Stripes
and
streaks
Ränder
och
figurer
Stripes
and
figures
Du
vet
så
väl
vem
det
är
You
know
very
well
who
it
is
Eller
tror
du
på
det
där
om
Or
do
you
believe
in
that
about
Sakernas
förhållande.
The
relationship
of
things.
Vill
du
sitta
på
parketten
Do
you
want
to
sit
on
the
parquette
Och
applådera
deras
bollande
And
applaud
their
juggling
Gud
går
i
farstun
och
viskar:
God
walks
into
the
hallway
and
whispers:
Låt
bli,
låt
bli!
Leave
it
alone,
leave
it
alone!
Ah,
jag
tror
det
börjar
likna
Ah,
I
think
it
starts
to
resemble
Ser
du
dom
tysta
männen
klockan
fem
Do
you
see
the
silent
men
at
five
o'clock
Ser
du
dom
stå
därute
på
bron
Do
you
see
them
standing
out
there
on
the
bridge
I
sina
bilar
på
väg
hem
In
their
cars
on
their
way
home
Genom
sin
västerlandsvision.
Through
their
Western
vision.
Gastarna
gapar
under
flaggornas
duk
The
ghosts
gape
under
the
flags'
cloth
Sjunker
du
i
skiten
Are
you
sinking
in
the
shit
Ja,
då
är
du
sjuk
Yes,
then
you're
sick
Åldrarna
dansar
i
kaos
och
kramp
The
ages
dance
in
chaos
and
cramp
Du
tänder
på
filtret
You
light
the
filter
Försöker
se
ut
som
en
vamp
Trying
to
look
like
a
vamp
Ja,
du
är
en
vacker
gosse
Yes,
you
are
a
beautiful
boy
Men
huvudet
på
skaft
But
your
head
on
a
stick
Du
ligger
i
din
soffa
You
are
lying
on
your
sofa
Och
dricker
nån
slags
saft.
And
drinking
some
juice.
Och
när
jag
kommer
till
dej
And
when
I
come
to
you
Och
säger
såsom
så
And
say
as
it
is
Säj
mej
vackra
gosse
Tell
me
beautiful
boy
Säj,
vad
tänkar
du
uppå
Tell
me,
what
are
you
thinking
of
Då
svarar
du:
Tänker
är
kanske
Then
you
answer:
To
think
is
perhaps
Lite
väl
mycket
sagt
A
little
too
much
said
Jag
ligger
här
och
längtar
I'm
lying
here
and
longing
Till
en
mycket
fjärran
trakt
For
a
very
distant
region
Okej,
du
får
väl
ligga
där
och
tråna
Okay,
you
can
lie
there
and
desire
Och
undra
varför,
varför,
varför
And
wonder
why,
why,
why
Det
skulla
tammefan
inte
förvåna
It
wouldn't
surprise
me
at
all
Om
du
får
ligga
där
tills
du
dör.
If
you're
lying
there
until
you
die.
Ja,
nog
föll
du
ihop
och
skrek:
Yes,
surely
you
collapsed
and
screamed:
Ensam
är
stark
Alone
is
strong
Min
hand
är
som
järn
My
hand
is
like
iron
Och
min
hud
är
som
bark
And
my
skin
is
like
bark
Jag
har
varken
tradition
eller
I
have
neither
tradition
nor
Arv
att
ta
till
Heritage
to
resort
to
Framåt,
framåt
är
allt
jag
kan
Forward,
forward
is
all
I
can
Men
jag
sa
vänta
vänta
vänta
But
I
said
wait
wait
wait
Vad
är
det
för
brist
What
is
this
shortage
På
tålamod
och
vänskap
och
Of
patience
and
friendship
and
Fan
så
trist
How
very
sad
Ska
du
se
att
det
ter
sej
You'll
see
that
it
turns
out
När
natten
kommer
in
When
the
night
comes
in
På
sin
fjärde
femte
timme
On
its
fourth
fifth
hour
Och
ditt
hjärta
går
i
spinn
And
your
heart
goes
into
a
spin
Och
hajarna
tar
sej
in
And
the
sharks
break
in
I
din
månskenslagun
Into
your
lagoon
of
moonlight
Eller
är
det
kanske
så
att
Or
is
it
perhaps
that
Du
tror
att
du
blitt
immun?
You
believe
that
you
have
become
immune?
Dom
har
ju
snott
oss
They
have
stolen
us
På
språk
och
chanser
Of
language
and
chances
Dom
har
ju
slagit
våra
minnar
i
blod
They
have
beaten
our
memories
into
blood
Ska
vi
fortsätta
att
dansa
Shall
we
continue
to
dance
Deras
dansar
Their
dances
Och
tacka
när
dom
säjer:
Varsågod.
And
say
thank
you
when
they
say:
You're
welcome.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.