Текст и перевод песни Ulf Lundell - Kärleken bränner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Var
är
nu
grynnorna
Где
же
сейчас
круп?
Var
är
nu
sunden
Где
сейчас
солнце?
Ah,
du
flyttar
på
kortet
Ах,
ты
двигаешь
карту.
Precis
som
du
vill
Именно
так,
как
ты
хочешь.
När
helst
du
behagar
В
любое
время,
когда
пожелаешь.
Ska
jag
gå
på
grunden
Должен
ли
я
пойти
на
землю?
När
helst
du
så
känner
för
В
любое
время,
когда
тебе
так
хочется
...
Går
mitt
skepp
i
spill
Мой
корабль
потерян?
Måste
jag
hissa
min
sjörövarfana
Должен
ли
я
поднять
свою
пиратскую
карьеру?
Måste
jag
se
dej
gå
plankan
en
dag
Должен
ли
я
увидеть,
как
ты
однажды
уйдешь?
Eller
ska
du
ge
dej
ut
Или
ты
должен
сдаться?
På
isarnas
kana
На
баллончике
со
льдом.
Och
plundra
mitt
skepp
И
грабь
мой
корабль.
När
jag
ligger
svag
Когда
я
слабею
...
Kärleken
bränner
sin
boskap
om
kvällen
Любовь
сжигает
свой
скот
за
ночь,
Kärleken
bränner
sitt
märke
med
hat
Любовь
сжигает
свой
след
ненавистью.
Kärleken
svingar
sin
lasso
om
kvällen
Любовь
раскачивает
свое
тело
вечером.
Fångar
in
främlingar
till
kärlek
och
hat
Захватывает
незнакомцев,
чтобы
любить
и
ненавидеть.
Jag
hade
mitt
rike
У
меня
было
свое
королевство.
Och
du
hade
ditt
И
у
тебя
была
твоя.
Där
rådde
vi
själva
Там
мы
сами
себя
советовали.
I
frihetens
vind
На
ветру
свободы
...
Sen
gav
vi
varandra
Затем
мы
отдали
друг
другу.
Dom
skrik
som
vi
skrek
Крики,
которые
мы
кричали.
Och
krävde
oss
stumma
И
потребовал
нас
приглушить.
Bak
fängelsets
grind
Задние
ворота
тюрьмы.
Kärleken
bränner
...
Любовь
горит
...
Långt
har
vi
kommit
Мы
прошли
долгий
путь.
Och
långt
ska
vi
vandra
И
далеко
мы
пойдем?
Längtan
och
lustar
Тоска
и
страсти.
Ska
föra
oss
vill
Принесет
нам
волю.
Allt
som
vi
lämnat
Все,
что
мы
оставили.
Är
lämnat
åt
andra
Остается
другим.
Andra
som
aldrig
ska
höra
oss
till
Те,
кто
никогда
не
услышит
нас.
Kärleken
bränner
...
Любовь
горит
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.