Ulf Lundell - Livslinjen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - Livslinjen




Du hänger näten tork
Ты вешаешь сети, чтобы высохнуть.
Du är stark, du har distans till dig själv
Ты силен, у тебя есть расстояние до самого себя.
Du rör dej som ett lodjur
Ты касаешься себя, как рысь.
Du ler mot mej varje kväll
Ты улыбаешься мне каждую ночь.
Du behöver inte säja nånting
Тебе не нужно ничего говорить.
Jag hör i alla fall
По крайней мере, я слышал,
Du är den vän jag väntat
что ты мой друг, которого я ждал.
Som värmer när världen känns kall
Это согревает, когда мир чувствует холод.
Du läser Sivert och skrattar
Ты читаешь "Сиверт" и смеешься.
Och lägger dej här bredvid
И поставлю тебя по соседству.
Och börjar prata om morgondagen
И начни говорить о завтрашнем дне.
Som ett äventyr att vistas i
Как приключение, чтобы остаться.
All din spänning och nyfikenhet
Все твое волнение и любопытство.
Är som den första blomman i april
Это как первый цветок в апреле.
Jag har gett upp och stått likgiltig
Я сдался и остался равнодушным.
När du är här känns det som jag vill
Когда ты здесь, я чувствую, что хочу этого.
Du tar tristessen ifrån mej
Ты забираешь у меня скуку.
Jag springer i skogen som när jag var barn
Я бегу по лесу, как в детстве.
Du ger dej ut med båten
Ты выходишь с лодкой.
Det glittrar som silver i dina garn
Она блестит, как серебро в твоем шпагате.
Du har ditt hus i Israel
У тебя есть свой дом в Израиле.
Där druvorna hänger från gren
Там, где виноград свисает с ветки.
Du sjunger dom gamla sångerna
Ты поешь старые песни.
Och luften känns ren
И воздух кажется таким чистым.
Du har en bror i Peru
У тебя есть брат в Перу.
Han slåss i bergen och skickar dej brev
Он сражается в горах и посылает тебе письма.
Den upplysta stigen är hans liv
Освещенный путь-его жизнь.
Din syster är elev
Твоя сестра-студентка.
Hos nån indisk guru i Paris
В каком-то Индийском гуру в Париже.
Du säjer: Han mördar barn i sakens namn
Ты говоришь: "он убивает детей во имя причины".
Och hon har somnat in
И она заснула.
I hans helighets namn
Во имя Его Святейшества.
Jag såg hajarna komma
Я видел, как приближались акулы.
I Röda havets djup
В глубинах Красного моря.
Men dom lät dej va
Но они оставляют тебя в покое.
I Röda havets djup
В глубинах Красного моря.
Du visade mej din hand sen stranden
Ты показал мне свою руку, а потом на пляже.
Och din livslinje gick isär
И твоя линия жизни сломалась.
Du sa: Jag har några år kvar
Ты сказала, что у меня осталось несколько лет.
Sen är den dagen här
Тогда этот день настал.





Авторы: Ulf Lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.