Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mellan hägg och syrén
Между черемухой и сиренью
Du
kommer
tillbaka
Ты
возвращаешься
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Det
har
hänt
att
jag
önskat
Бывало,
я
желал,
Att
du
lät
mig
va
ifred
Чтобы
ты
оставила
меня
в
покое
Jag
har
längtat
mig
genom
månader
Я
тосковал
месяцами
Efter
just
ditt
ansikte
По
твоему
лицу
Det
var
det
jag
fick
se
Именно
его
я
и
увидел
Du
ler
mot
mig
Ты
улыбаешься
мне
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Du
håller
mig
fången
Ты
держишь
меня
в
плену
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Jag
kommer
från
november
Я
родом
из
ноября
Jag
vet
vad
nätterna
har
för
namn
Я
знаю
имена
ночей
Du
jagar
undan
mörkret
Ты
прогоняешь
тьму
Och
håller
mig
kvar
i
romansernas
famn
И
держишь
меня
в
объятиях
романа
Och
viskar:
"Underbart!"
И
шепчешь:
"Чудесно!"
Underbart,
underbart
Чудесно,
чудесно
Du
säger
hjärtat
brinner
Ты
говоришь,
что
сердце
горит
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Men
blodet
brinner
Но
кровь
горит
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Och
att
den
branden
har
en
mening
И
что
у
этого
пламени
есть
смысл
Det
har
jag
för
längesen
lärt
Я
давно
это
усвоил
Men
när
allt
sen
ligger
i
aska
Но
когда
все
превратится
в
пепел
Har
man
rätt
att
fråga
vad
det
var
värt
Имею
ли
я
право
спросить,
чего
это
стоило
Du
viskar:
"Underbart!"
Ты
шепчешь:
"Чудесно!"
Underbart,
underbart
Чудесно,
чудесно
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
När
kärleken
bränner
Когда
любовь
жжет
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Då
är
vi
vänner
Тогда
мы
друзья
Men
i
augustis
gula
sken
Но
в
желтом
свете
августа
Blommar
ledan
på
sin
gren
На
ветке
цветет
скука
Du
flyr
in
i
hösten
och
lämnar
mig
kvar
Ты
убегаешь
в
осень
и
оставляешь
меня
Jag
ska
bygga
ett
hus
Я
построю
дом
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Vitt
och
stort
Белый
и
большой
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Av
solvarm
sten
ska
det
stå
där
Из
нагретого
солнцем
камня
он
будет
стоять
там
Och
vänta
i
juniljus
И
ждать
в
июньском
свете
Jag
ska
vänta
tills
du
kommer
Я
буду
ждать,
пока
ты
не
придешь
Jag
ska
ta
din
längtan
Я
приму
твою
тоску
Jag
ska
sväva
i
ditt
rus
Я
буду
парить
в
твоем
опьянении
Du
viskar:
"Underbart!"
Ты
шепчешь:
"Чудесно!"
Underbart,
underbart
Чудесно,
чудесно
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Mellan
hägg
och
syren
Между
черемухой
и
сиренью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ulf lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.