Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt i nattens djungel ställd
Mitt i nattens djungel ställd
Buddha
han
sitter
Buddha,
he
sits
På
sin
blundande
tron.
On
his
dozing
throne.
För
honom
är
hettan
For
him,
the
heat
Som
vassa
stenar
i
skon.
Is
like
sharp
stones
in
his
shoe.
Men
Gunilla
har
feber
But
Gunilla
has
a
fever
I
sitt
rum
på
söder
In
her
room
on
the
south
side
Går
hon
fram
och
tillbaka
She
walks
back
and
forth
Dom
nakna
fötterna
blöder.
Her
bare
feet
are
bleeding.
Jag
såg
på
hans
blick
I
saw
it
in
his
eyes
Att
han
undra
varför
That
he
wonders
why
Min
mun
såg
tung
ut.
My
mouth
looked
heavy.
Jag
sa:
Håll
min
hand
hårt
I
said:
Hold
my
hand
tight
Nu
när
det
brinner
Now,
when
it's
burning
Snart
har
det
brunnit.
Soon,
it
will
have
burned.
Jag
ville
fånga
in
Sydvästen
I
wanted
to
capture
the
Southwest
Och
lägga
den
ner
vid
hans
dörr
And
lay
it
down
at
his
door
Och
ringa
på
och
springa
därifrån
And
ring
the
bell
and
run
away
Precis
som
förr.
Just
like
before.
Du
är
med
mej
i
den
här
You're
with
me
in
this
Svartmuskiga
djungeln.
Black-muscled
jungle.
Säj
mej,
säj
mej,
Tell
me,
tell
me,
Vad
ska
jag
ta
mej
till.
What
am
I
going
to
do.
Gunilla
den
randige
kungen
Gunilla,
the
striped
King
Slår
till
närhelst
han
vill.
Strikes
whenever
he
wants.
Det
var
om
natten
om
natten
It
was
at
night,
at
night
Vi
behövde
varandra.
We
needed
each
other.
När
morgonen
kom
var
vi
When
the
morning
came,
we
were
Genast
på
jakt
efter
andra.
Immediately
on
the
hunt
for
others.
Nu
spricker
det
järn
Now
the
iron
cracks
Och
pansar
omkring
mej
And
the
armor
around
me
Och
ändå
så
kan
jag
inte
And
still,
I
can't
Förstå
nånting
nej.
Understand
anything
at
all.
Jag
har
setat
så
stilla
och
väntat
I
have
sat
so
still
and
waited
På
svar
med
nåt
konkret
i.
For
an
answer,
something
concrete.
Vi
är
alla
på
väg
in
i
tystnaden
We
are
all
on
the
way
into
silence
Och
det
vet
vi.
And
we
know
it.
Jag
har
gått
genom
stan
och
ropat.
I
have
walked
through
the
city
and
shouted.
Vill
se
dej!
Vill
se
dej!
I
want
to
see
you!
I
want
to
see
you!
Men
allt
jag
såg
But
all
I
saw
Var
den
fallande
snön
runt
om
mej.
Was
the
falling
snow
all
around
me.
Du
är
med
mej
i
den
här
You're
with
me
in
this
Svartmuskiga
djungeln.
Black-muskled
jungle.
Säj
mej,
säj
mej,
Tell
me,
tell
me,
Vad
ska
jag
ta
mej
till.
What
am
I
going
to
do.
Gunilla
den
randige
kungen
Gunilla,
the
striped
King
Slår
till
närhelst
han
vill.
Strikes
whenever
he
wants.
Naglarna
mot
berget
Fingernails
on
the
mountain
Du
vet
hur
det
slutar.
You
know
how
it
ends.
Fräls
oss
från
kärlek
Save
us
from
love
Fräls
oss
ifrån
knutar.
Save
us
from
knots.
Fukt
och
grimaser
Moisture
and
grimaces
Under
luggslitna
lumpen.
Under
tattered
rags.
Och
ingen
att
skylla
på
And
no
one
to
blame
Inte
ens
slumpen.
Not
even
chance.
Våra
vänner
från
sommarn
Our
friends
from
summer
Dom
sover
numera
på
bussarna
They
sleep
on
buses
nowadays
Och
bär
hem
sina
kassar
And
carry
home
their
bags
Till
middan
och
barnen
och
pussarna.
To
dinner
and
children
and
kisses.
Du
säjer:
Det
finns
inga
rosor
You
say:
There
are
no
roses
I
dubbelsängar.
In
double
beds.
Men
dina
nycklar
rasslar
But
your
keys
rattle
Som
banditernas
pengar.
Like
bandits'
money.
Du
är
med
mej
i
den
här
You're
with
me
in
this
Svartmuskiga
djungeln.
Black-muskled
jungle.
Säj
mej,
säj
mej,
Tell
me,
tell
me,
Vad
ska
jag
ta
mej
till.
What
am
I
going
to
do.
Gunilla
den
randige
kungen
Gunilla,
the
striped
King
Slår
till
närhelst
han
vill.
Strikes
whenever
he
wants.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Альбом
Toerst
дата релиза
16-07-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.