Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den
här
festen
är
över,
den
här
festen
är
slut
This
party
is
over,
darling,
this
party
is
done
Res
dig
från
soffan,
hittar
du
vägen
ut?
Du
måste
gå
nu
Get
up
from
the
sofa,
can
you
find
your
way
out?
You
have
to
go
now
Inte
en
vän
kvar,
knappt
en
bekant
Not
a
friend
left,
hardly
an
acquaintance
Nötta
tomma
fraser,
en
tiggareslant
är
allt
du
kan
få
nu
Uttering
empty
phrases,
a
beggar's
coin
is
all
you
get
now
Böjelser,
förnöjelser,
de
trasslar
i
en
härv
Inclinations,
pleasures,
they
get
tangled
in
a
mess
Det
som
var
förmåga
är
fördärv
What
was
ability
is
now
ruin
Stormen
tar
kulisserna
och
slätten
ligger
bar
The
storm
takes
the
scenery
and
the
plain
lies
bare
Och
väntar
på
det
steg
du
tar
And
awaits
the
step
you
take
Du
vet
att
du
måste
hitta
ett
nytt
liv
You
know
you
have
to
find
a
new
life
Hälften
av
hälften,
det
är
knappast
nog
Half
of
half,
that's
hardly
enough
Inte
heller
döden
eller
fyllor
på
nån
krog,
det
finns
nåt
annat
Neither
death
nor
drinking
in
a
bar,
there's
something
else
Rösterna
i
lurarna
och
breven
som
du
får
The
voices
in
the
receivers
and
the
letters
you
get
De
tickar
som
klockorna
som
bara
går
och
går,
fast
de
redan
har
stannat
They
tick
like
clocks
that
just
keep
going,
even
though
they've
already
stopped
Och
du
kan
inte
vila
ut
i
nån
frälsares
famn
And
you
can't
rest
in
any
savior's
embrace
Förrän
du
hittat
hem
till
din
egen
hamn
Until
you
find
your
way
home
to
your
own
harbor
Det
här
tåget
frustar
på
i
sorg
och
passion
This
train
frustrates
in
sorrow
and
passion
Bara
ett
är
säkert:
tågets
slutstation
Only
one
thing
is
certain:
the
train's
final
destination
Du
vet
att
du
måste
hitta
ett
nytt
liv
You
know
you
have
to
find
a
new
life
Gör
upp
och
dra
vidare,
sån
är
lagen
här
Settle
up
and
move
on,
that's
the
law
here
Kliv
ombord
och
dra
vidare,
vidare,
ja
nytt
liv,
nytt
liv!
Step
aboard
and
move
on,
on,
yeah
new
life,
new
life!
Kan
inte
leva
i
minnena
av
en
naken
man
Can't
live
in
the
memories
of
a
naked
man
I
ett
spegelblankt
hav,
det
är
förbi
nu
In
a
mirror-smooth
sea,
it's
over
now
Kan
inte
leva
i
kärleken
till
det
som
försvunnit
Can't
live
in
the
love
of
what's
gone
Som
inte
längre
vill
stå
dig
bi
nu
That
no
longer
wants
to
stand
by
you
now
Den
galne
shamanen
med
sin
rasande
blick
The
mad
shaman
with
his
raging
gaze
Vill
att
du
försöker
genomskåda
hans
trick
Wants
you
to
try
to
see
through
his
trick
Hans
konster
är
inget
du
skall
bry
dig
om
His
tricks
are
nothing
you
should
bother
with
Följ
rösten
istället
som
ropar:
"Kom!"
Instead,
follow
the
voice
that
cries:
"Come!"
Du
vet
att
du
måste
hitta
nytt
liv
You
know
you
have
to
find
a
new
life
Gör
upp
och
dra
vidare,
sån
är
lagen
här
Settle
up
and
move
on,
that's
the
law
here
Kliv
ombord
och
dra
vidare,
vidare
Step
aboard
and
move
on,
on
Ja,
nytt
liv
Yes,
new
life
Ja,
nytt
liv
Yes,
new
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.