Ulf Lundell - Nästan ditt namn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - Nästan ditt namn




Nästan ditt namn
Almost Your Name
Det här är vildmarken
This is the wilderness
Det här är långt ut
This is far out
Det här är långt ifrån där jag var
This is far from where I was
En kvinna vill bli älskad, en kvinna vill bli sedd
A woman wants to be loved, a woman wants to be seen
En kvinna vill ha en man som stannar kvar
A woman wants a man who will stay
Hon vill ha någonstans att vila
She wants a place to rest
Känna hans tyngd och hur han tränger in
Feel his weight and how he penetrates
Ingen kan leva det råa ensamma livet
No one can live the raw lonely life
Ibland önskar jag att jag var blind
Sometimes I wish I was blind
Jag hade äntligen släppt greppet, å ses vi igen
I had finally let go, and then we see each other again
Du är sliten nu, men du är fortfarande vacker
You are weary now, but you are still beautiful
Som en mörk och farlig gränd
Like a dark and dangerous alley
Det här är längesen, det här är nu
This was long ago, this is now
Det här är vad du förlorade, vad du vann
This is what you lost, what you won
Det här är jag idag, det här är du
This is where I am today, this is you
En gång satt du mitt blod i brand, du var ung
Once you set my blood on fire, you were so young then
Och jag var en annan än jag är idag
And I was someone else than I am today
Du var stark då, jag var nere för räkning och svag
You were so strong then, I was down for the count and weak
Nu är vi båda den här sidan av världen
Now we are both on this side of the world
Och vi skulle kunna ge efter nu
And we could give in now
Jag behöver ingen kärlek, bara sällskap ibland
I do not need any love, just companionship sometimes
Men kan jag leva med en sån som du
But can I live with someone like you
Jag kunde nästan höra mig kalla dig älskling
I could almost hear myself call you darling
Jag kunde nästan känna dig andas i min famn
I could almost feel you breathing in my arms
Jag kunde nästan höra dig säga, stanna hos mig
I could almost hear you say, stay with me
Jag kunde nästan höra mig viska ditt namn, ditt namn
I could almost hear myself whisper your name, your name
Jag släpper av dig i city, du går gatan ner
I drop you off downtown, you walk down the street
Och du försvinner vid Norrmalmstorg
And you disappear at Norrmalmstorg
Den här världen är full P.J Harvey's
This world is full of P.J Harvey's
Kvinnor av smärta, kvinnor av sorg
Women of pain, women of sorrow
Du sa att du kände dig, starkare än männen
You said you felt, stronger than men
Som om nu det skulle spela någon roll
As if that would matter now
När lavinen har nått ditt hjärta, är du ändå nere under noll
When the avalanche has reached your heart, you are still below zero
Vi ses där ute, där vi är främlingar
I will see you out there, where we are strangers
För alla och varann
To everyone and each other
I Hiroshima eller i London, i New York eller Amsterdam
In Hiroshima or in London, in New York or Amsterdam
En havsörn kommer krängande uppför Fårösund
A sea eagle lurches up Fårösund
Det finns en strand däruppe, av klapperstenar och skum
There is a beach up there, of cobblestones and foam
Kvällarna är långa, det är kamastid och kärleken svider
The evenings are long, it is kama time and love burns
En lycklig lykta brinner, hos den sista idioten
A happy lantern burns, in the last idiot
Han som tror gott om människan och hennes strider
He who thinks well of man and his struggles
Jag kunde nästan höra dig kalla mig älskling
I could almost hear you call me darling
Jag kunde nästan känna dig andas i min famn
I could almost feel you breathing in my arms
Jag kunde nästan höra dig säga, stanna hos mig
I could almost hear you say, stay with me
Jag kunde nästan höra mig viska ditt namn, ditt namn
I could almost hear myself whisper your name, your name





Авторы: ulf lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.