Текст и перевод песни Ulf Lundell - Rom i regnet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rom i regnet
Комната под дождем
Nere
vid
Zinkensdamm
en
juninatt
Возле
Цинкенсдамма
июньской
ночью
Gick
jag
och
undrade
var
jag
hade
vart
Я
бродил
и
думал,
где
же
я
был
På
Hornsgatans
öde
stråk
mötte
jag
dej
На
пустынной
улице
Хорнсгатан
встретил
тебя
Vi
gjorde
sällskap
hem
Мы
пошли
вместе
домой
Vi
gick
hem
till
mej
Мы
пошли
ко
мне
Vi
gick
hem
till
mej
Мы
пошли
ко
мне
Sällan
visad
ömhet
Редко
проявляемая
нежность
Brann
som
en
glöd
i
mej
Горела
во
мне,
как
уголёк
Och
ett
barn
i
trasor
А
ребенок
в
лохмотьях
Skrek
efter
bröd
i
dej
Кричал,
прося
хлеба,
в
тебе
Solens
första
strålar
Первые
лучи
солнца
Kom
genom
rutans
skumma
glans
Пробивались
сквозь
тусклый
блеск
окна
Och
en
koltrast
satt
och
sjöng
И
где-то
на
крыше
пел
дрозд
På
ett
tak
någonstans
Где-то
на
крыше
På
ett
tak
någonstans
Где-то
на
крыше
Och
när
vi
vaknade
А
когда
мы
проснулись
Föll
regnet
ner
Пошел
дождь
Vi
köpte
rom
och
frukt
och
något
mer
Мы
купили
ром,
фрукты
и
кое-что
еще
På
Tantolundens
golv
av
gräs
На
травянистом
ковре
Тантолунда
Under
blad
och
gren
Под
листьями
и
ветвями
Där
låg
vi
och
drack
Мы
лежали
там
и
пили
Rom
i
regnet
Ром
под
дождем
Rom
så
ljus
och
len
Ром
такой
светлый
и
мягкий
Rom
så
ljus
och
len
Ром
такой
светлый
и
мягкий
Och
jag
sa:
Jag
tycker
om
dej
И
я
сказал:
"Ты
мне
нравишься"
Och
du
sa:
Jag
tycker
om
dej
И
ты
сказала:
"Ты
мне
нравишься"
Det
var
väl
bara
nåt
som
vi
sa
Это
было
просто
что-то,
что
мы
сказали
Som
vi
sa
för
att
det
lät
så
bra
Что-то,
что
мы
сказали,
потому
что
это
звучало
так
хорошо
I
oktobernattens
grav
В
могиле
октябрьской
ночи
I
Stockholms
svarta
skog
В
черном
лесу
Стокгольма
Värms
jag
än
av
det
du
gav
Я
все
еще
греюсь
тем,
что
ты
дала
Och
det
du
tog
И
тем,
что
ты
забрала
På
hyllan
under
spegeln
На
полке
под
зеркалом
Där
står
ditt
läppglans
kvar
Все
еще
стоит
твой
блеск
для
губ
Buteljen
ligger
tom
i
regnet
Бутылка
из-под
рома
лежит
пустая
под
дождем
Där
våta
löven
far
Где
кружатся
мокрые
листья
Där
våta
löven
far
Где
кружатся
мокрые
листья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.