Текст и перевод песни Ulf Lundell - Sextisju, sextisju
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sextisju, sextisju
Sixty-seven, Sixty-seven
Ska
man
ha
det
tryggt
Should
one
seek
safety
Med
godis
och
dalamössa
With
candy
and
a
Dala
horse
hat
Eller
ska
man
stoppa
stålar
Or
should
one
stuff
bills
I
pastorns
bössa
Into
the
pastor's
collection
box
Sa
jag
till
bart
I
asked
Bart
Där
vi
satt
i
hans
citykvart
en
natt
As
we
sat
in
his
city
quarter
one
night
Ingetdera,
sa
han,
all
you
need
is
love
Neither,
he
said,
all
you
need
is
love
Låt
oss
blåsa
på
med
cream
och
beatles
Let's
blast
some
Cream
and
Beatles
Jag
har
syrrans
halsband
I
have
my
sister's
necklace
Och
morsans
fårpäls
And
Mom's
sheepskin
coat
Och
farsan
har
sagt
mej
att
livet
And
Dad
has
told
me
that
life
Det
ska
levas
glatt
Is
meant
to
be
lived
joyfully
Så
sitt
inte
där
och
lipa!
So
don't
just
sit
there
and
cry!
Så
vi
tog
46
an
ner
till
Sture
So
we
took
the
46
down
to
Stureplan
För
att
öla
upp
en
hundring
eller
två
To
guzzle
a
hundred
kronor
or
two
Och
vakten
släppte
in
oss
med
tvekan
And
the
bouncer
let
us
in
hesitantly
Och
sa
för
den
här
gången
får
det
väl
gå
And
said,
for
this
time,
it'll
have
to
do
Och
löken
snubbla
ut
och
hosta
And
the
onion
stumbled
out
and
coughed
Fröken,
fröken,
all
den
här
röken
Miss,
miss,
all
this
smoke
Och
Bart
han
sa
And
Bart,
he
said
Det
är
aldrig,
varför
min
polare
It's
never
why,
my
friend
Aldrig
varför,
men
hur
Never
why,
but
how
Och
sen
slängde
vi
oss
And
then
we
threw
ourselves
I
dom
famnar
som
fanns
Into
the
arms
that
were
available
Och
Jonny
va
där
och
mona
And
Jonny
was
there
and
Mona
Och
mysan
och
ben
och
alla
dom
andra
me
And
Mysan
and
Ben
and
all
the
others
too
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Jag
sa
bart,
det
här
är
en
hönsgård
I
told
Bart,
this
is
a
henhouse
Och
vi,
vi
är
rävar
And
we,
we
are
foxes
Han
sa
ge
mig
en
klunk!
He
said,
give
me
a
swig!
Ingen
idé
vi
sitter
här
och
bävar
No
point
in
us
sitting
here
and
trembling
Och
han
reste
sej
med
en
skräll
And
he
rose
with
a
bang
Och
slog
sej
ner
hos
nån
slags
fotomodell
And
sat
down
with
some
kind
of
fashion
model
Och
jag
hade
sett
henne
sitta
And
I
had
seen
her
sitting
I
sitt
hörn
hela
kvällen
In
her
corner
all
evening
Med
sitt
trehundramil
långa
mörka
hår
With
her
three-hundred-mile
long
dark
hair
Så
ensam
och
vacker
So
alone
and
beautiful
Och
svartklädd
med
bok
And
dressed
in
black
with
a
book
Verka
svår
så
oemotståndligt
svår
Seeming
difficult,
so
irresistibly
difficult
Hon
sa
jag
läser
kerouac,
jack
kerouac
She
said,
I'm
reading
Kerouac,
Jack
Kerouac
Har
du
läst
honom
nån
gång?
Have
you
ever
read
him?
Jag
sa
nej,
men
har
du
lust
att
I
said
no,
but
do
you
want
to
Hänga
med
på
lite
stillsamt
hålligång?
Join
me
for
some
quiet
fun?
Och
vi
packa
in
oss
i
jonnys
pv
And
we
piled
into
Jonny's
PV
Och
stack
hem
till
ben
And
went
to
Ben's
place
Och
vi
tände
turk
And
we
lit
some
Turkish
Och
slog
ihjäl
våra
nerver
med
bolero
And
killed
our
nerves
with
Bolero
Och
hon
läste
för
mej
ur
sin
bok
And
she
read
to
me
from
her
book
Dharma
gänget
The
Dharma
Bums
Och
jag
viska
mot
hennes
bröst
And
I
whispered
against
her
breast
Du
är
helig
och
skön
You
are
holy
and
beautiful
Och
vi
låg
med
varann
i
köket
And
we
made
love
in
the
kitchen
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Och
klockan
tre
kom
blodiga
bart
And
at
three
o'clock,
bloody
Bart
came
Var
har
du
vart?
Kul
att
se
dej!
Where
have
you
been?
Good
to
see
you!
Han
sa
hon
sa
det
var
grönt
He
said,
she
said
it
was
all
good
Men
hennes
snubbe
kom
But
her
guy
came
Och
han
höll
på
att
slå
ihjäl
mej
And
he
almost
beat
me
to
death
I
rummet
i
gryningen
In
the
room
at
dawn
Aska
och
fimpar
och
skivfodral
Ashes
and
cigarette
butts
and
record
sleeves
Snarkande
raggsocksfötter
och
pipor
Snoring
sock-clad
feet
and
pipes
Och
grapefruitskal
And
grapefruit
peels
Och
hon
bredvid
mej
på
vår
hårda
bädd
And
her
beside
me
on
our
hard
bed
Jag
vart
ängslig
och
rädd!
I
became
anxious
and
scared!
Men
bart
som
satt
i
fönstret
But
Bart,
who
sat
in
the
window
Och
tvätta
sina
sår
viska
And
washed
his
wounds,
whispered
Va
fan
min
vän?!
What
the
hell,
my
friend?!
Här
har
du
hittat
nåt
så
ring
You've
found
something
here,
so
call
Nu
kontoret
du
har
annat
att
göra
idag
The
office
now,
you
have
other
things
to
do
today
än
å
sortera
post
Than
sort
mail
Så
ligg
inte
där
och
lipa
So
don't
just
lie
there
and
cry
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Sextisju,
sextisju
Sixty-seven,
sixty-seven
Vart
har
du
tagit
vägen
nu
Where
have
you
gone
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulf Lundell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.