Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mot
kinden
bränner
К
щеке
жжёт
Cigarettrök
Сигаретный
дым
Nån
av
oss
kunde
lika
gärna
ha
Кто-то
из
нас
мог
с
таким
же
успехом
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Krig
på
morron,
krig
på
kvällen
Война
утром,
война
вечером
Krig
på
gatorna,
på
hotellen
Война
на
улицах,
в
отелях
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Krig
om
pengar,
krig
om
allting
Война
за
деньги,
война
за
всё
Krig
om
vem
som
köpte
vems
vigselring
Война
за
то,
кто
купил
чье
обручальное
кольцо
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Den
som
ställt
sina
steg
Тот,
кто
ступал
Fäller
upp
kragen
och
skyndar
iväg
Поднимает
воротник
и
спешит
прочь
Jag
önskar
att
jag
blev
kär
igen
Я
хочу
снова
влюбиться
I
just
nånting
annat
än
en
kvinna,
min
vän
Только
не
в
женщину,
друг
мой
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Tomt
hus
...
Пустой
дом
...
OK,
du
får
som
du
vill
Хорошо,
пусть
будет
по-твоему
Lägg
allt
på
mej
Свали
всё
на
меня
Så
kommer
ingen
sen
och
skyller
på
dej
Тогда
никто
потом
не
обвинит
тебя
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Tomt
hus
...
Пустой
дом
...
Säg
att
jag
svek
dej
Скажи,
что
я
предал
тебя
Säg
att
jag
söp
Скажи,
что
я
пил
Säg
att
jag
bluffade
Скажи,
что
я
блефовал
Säg
att
jag
kröp!
Скажи,
что
я
ползал!
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Säg
att
jag
var
Скажи,
что
я
был
En
man
bland
män
Мужчиной
среди
мужчин
Som
aldrig
ville
bli
nån
kvinnas
vän
Который
никогда
не
хотел
быть
ничьим
другом-женщиной
Ett
öppet
sår
Открытая
рана
Tomt
hus
...
Пустой
дом
...
Män
och
kvinnor
Мужчины
и
женщины
Dockor
och
nålar
Куклы
и
иголки
Fingrar
och
kors
Пальцы
и
кресты
Leende
välgångsskålar
Улыбающиеся
тосты
за
благополучие
Ett
fönster
slår
i
vindens
sus
Окно
хлопает
на
ветру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.