Ulf Lundell - Två gamla hundar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulf Lundell - Två gamla hundar




Ängarna och fälten, dom böljande och rullande
Луга и поля, холмы и холмы.
Som en hyllning, som en hägring, solregnsvåta
Как дань, как мираж, Солнечный дождь.
Här i Vintergatan, i den hisnande galaxen
Здесь, в Млечном Пути, в захватывающей дух Галактике.
En sån plats är en underbar gåta
Такое место-удивительная загадка.
Vi tog oss längre inåt landet
Мы пошли дальше вглубь страны.
Vi kom från skilda håll vi två
Мы пришли из разных кварталов вдвоем
Vi möttes och vi började
Мы встретились и пошли гулять.
Jag vet att det regnade mycket där
Я знаю, там много шел дождь.
Ändå minns jag himlen som blå
И все же я помню небо голубым.
hög, blå över England
Так высоко, так голубо над Англией.
Huset och lådorna, och flickorna och vinet
Дом и коробки, девушки и вино.
Och dom stora middagarna i den mörka, varma salen
И большие обеды в темном, теплом зале.
Långt innan digitalteknik, och CD och video
Задолго до цифровых технологий, CD и видео.
Långt innan allt det här som händer nu som gör en galen
Задолго до того, как все это происходит сейчас, это сводит тебя с ума.
Jag var ung med småbarn
Я была молода, у меня были маленькие дети.
Och jag var sugen att slåss
И я хотел бороться.
För min familj, för livet
Ради моей семьи, ради жизни.
För himlens brinnande bloss
За огненное пламя небес
För allt det där som låg nära
За все то, что было так близко.
Som angick oss
Кто напал на нас
och där i frihetens land, i England
Тогда и там, в стране свободы, в Англии.
Nu är vi två gamla hundar
Теперь мы два старых пса.
Två gamla hundar
Две старые собаки
Det finns inte längre nån
Больше никого нет.
Som kan lära oss att sitta
Кто научит нас сидеть?
Två gamla hundar, två gamla hundar
Две старые собаки, две старые собаки.
Himlen här idag över stan
Небо здесь сегодня над городом
Är grå och tung utan en spricka
Серый и тяжелый, без трещины.
Nu är allt det där borta
Теперь все это позади.
Bara en del spår finns kvar
Осталось лишь несколько следов.
Men det är spåren över mina lyckligaste dar
Но это следы моих самых счастливых дней.
Rista in mitt namn i vinylen
Вырежьте мое имя на виниле.
Sätt mitt damm nålen där
Положи мою пыль на иглу.
En gång fastnade vi i grammofonen
Однажды мы застряли в граммофоне.
Och i drömmen om en värld bättre än den här
И мечта о мире лучшем, чем этот.
till mänskorna i stan
Иди к людям в город
Och till naturen i naturen
И иди на природу на природу
Se upp för ensamhet och isolation
Остерегайтесь одиночества и изоляции.
Bli aldrig djuret i buren
Никогда не загоняйте животное в клетку.
Jag har inget mer att säja
Мне больше нечего сказать.
Mer än att jag vill ut ur det här huset
Больше, чем я хочу выбраться из этого дома.
Ut i ljuset
На свет вышли
Två gamla hundar
Две старые собаки.
Två gamla hundar
Две старые собаки
Det finns inte längre nån som kan
Больше нет никого, кто мог бы это сделать.
Lära oss att sitta
Учимся сидеть.
Två gamla hundar, två gamla hundar
Две старые собаки, две старые собаки.
Vi har pissat in våra revir nu
Теперь мы обоссали свою территорию.
Och vi bevakar varenda spricka
И мы следим за каждой трещиной.
Nu är allt det där borta
Теперь все это позади.
Bara en del spår finns kvar
Осталось лишь несколько следов.
Men det är spåren av mina
Но это мои следы.
Lyckligaste dar
Самые счастливые дни





Авторы: Ulf Lundell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.