Still So Many Lives Away - Uli Jon Rothперевод на немецкий




Still So Many Lives Away
Noch so viele Leben entfernt
Once somebody told me,
Einst sagte mir jemand,
I read it in his eyes:
Ich las es in seinen Augen:
"Be careful what you're doing.
"Sei vorsichtig, was du tust.
Don't ever criticise.
Kritisiere niemals.
Forget all your illusions,
Vergiss all deine Illusionen,
They're just a mad confusion.
Sie sind nur wahnsinnige Verwirrung.
Man is a killing beast
Der Mensch ist eine tötende Bestie
And there's no paradise'...
Und es gibt kein Paradies'...
Chorus:
Refrain:
He thought he was a wise man
Er dachte, er wäre ein weiser Mann
Who had fought so many fights.
Der so viele Kämpfe gekämpft hatte.
Yet he was just a child then
Doch er war damals nur ein Kind
Who hadn't yet escaped the night.
Das der Nacht noch nicht entkommen war.
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
And you're as blind as only man can be!
Und du bist so blind, wie nur ein Mensch sein kann!
Yesterday I met him.
Gestern traf ich ihn.
He hadn't changed his mind.
Er hatte seine Meinung nicht geändert.
They didn't even let him
Sie ließen ihn nicht einmal
Behold what he did find.
Sehen, was er fand.
He'd lost his cars, he'd lost is wife,
Er hatte seine Autos verloren, er hatte seine Frau verloren,
He had lost everything
Er hatte alles verloren
And nothing could remind you
Und nichts konnte einen daran erinnern
That once they crowned him King...
Dass sie ihn einst zum König krönten...
Repeat chorus
Refrain wiederholen
He didn't recognise me,
Er erkannte mich nicht,
I had to realise he
Ich musste erkennen, dass er
Was staring like a mad man
Wie ein Verrückter starrte
At me who's just a sad man.
Auf mich, der nur ein trauriger Mann ist.
He threw a stone and he did moan
Er warf einen Stein und er stöhnte
And finally he hit my bone.
Und schließlich traf er meinen Knochen.
He wouldn't listen and he screamed.
Er wollte nicht zuhören und er schrie.
Shoutin' at the crowds it seemed.
Er schrie die Menge an, so schien es.
And then he grabbed a knife
Und dann ergriff er ein Messer
And robbed himself of life.
Und beraubte sich des Lebens.
But he could only kill his flesh
Aber er konnte nur sein Fleisch töten
And now his hatred stays quite fresh.
Und nun bleibt sein Hass ganz frisch.
And he doesn't find relief, no, he doesn't
Und er findet keine Linderung, nein, er findet keine
Find relief.
Linderung.
And he doesn't find relief.
Und er findet keine Linderung.
And he still cannot believe that
Und er kann immer noch nicht glauben, dass
He's never been a wise man
Er niemals ein weiser Mann war
Who hadn't fought any fights
Der gar keine Kämpfe gekämpft hatte
And he was just a child then
Und er war damals nur ein Kind
Who hadn't yet escaped the night
Das der Nacht noch nicht entkommen war
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
You're still so many lives away
Du bist noch so viele Leben entfernt
And you're as blind as only man can be!
Und du bist so blind, wie nur ein Mensch sein kann!





Авторы: Uli John Roth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.