Uli Jon Roth - The Magic Word - перевод текста песни на немецкий

The Magic Word - Uli Jon Rothперевод на немецкий




The Magic Word
Das Zauberwort
Do you know the magic word
Kennst du das Zauberwort
Do you know the secret
Kennst du das Geheimnis
I once knew the tragic bird
Ich kannte einst den tragischen Vogel
Long ago
Vor langer Zeit
Are we near the end of times?
Sind wir nahe dem Ende der Zeiten?
Yonder waits the pain
Dort drüben wartet der Schmerz
I can hear dead children's rhymes
Ich kann die Reime toter Kinder hören
Sounding in vain
Vergeblich klingend
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
Give life a chance
Gib dem Leben eine Chance
Deep down you know what's right or wrong
Tief drinnen weißt du, was richtig oder falsch ist
Deep down below, inside you...
Tief unten, in dir drin...
Deep down you know where you belong
Tief drinnen weißt du, wohin du gehörst
Which side you're on...
Auf welcher Seite du stehst...
But you are the one
Aber du bist derjenige
To choose right or wrong
Der wählt, was richtig oder falsch ist
It's better to lose all you've won
Es ist besser, alles zu verlieren, was du gewonnen hast
Than to lose the son!
Als den Sohn zu verlieren!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
'Cos it is always wrong
Denn es ist immer falsch
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
You've gotta know what's right or wrong
Du musst wissen, was richtig oder falsch ist
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
We've got to know where we belong
Wir müssen wissen, wohin wir gehören
STOP KILLING! 'Cos it is always wrong
HÖR AUF ZU TÖTEN! Denn es ist immer falsch
STOP KILLING! 'Cos it is every life is sacred
HÖR AUF ZU TÖTEN! Denn jedes Leben ist heilig
Though you know the magic word
Obwohl du das Zauberwort kennst
Though you feel the pain...
Obwohl du den Schmerz fühlst...
Still your bow and our words
Immer noch dein Bogen und unsere Worte
There's no gain...
Es gibt keinen Gewinn...
Do you dare to throw the first stone?
Wagst du es, den ersten Stein zu werfen?
Are you without blame?
Bist du ohne Schuld?
Do you care to know the first one?
Ist es dir wichtig, den Ersten zu kennen?
Are you without shame?
Bist du ohne Scham?
Are there flowers in your heart
Gibt es Blumen in deinem Herzen
Still alive or are they charred?
Noch lebendig oder sind sie verkohlt?
Are the towers of your heart
Sind die Türme deines Herzens
Full of life or are they barred?
Voller Leben oder sind sie verriegelt?
Feel your heart!
Fühl dein Herz!
Are the windows of your heart
Sind die Fenster deines Herzens
Full of light or are they shut
Voller Licht oder sind sie verschlossen?
Are the echoes of your past
Sind die Echos deiner Vergangenheit
Will they fade or will they last?
Werden sie verblassen oder werden sie andauern?
Will they remember you?
Wird man sich an dich erinnern?
In the name of the one you love
Im Namen des Einen, den du liebst
In the name of the one you trust
Im Namen des Einen, dem du vertraust
In the name of the one above
Im Namen des Einen droben
Give life a chance
Gib dem Leben eine Chance
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
STOP - STOP KILLING!
HÖR AUF - HÖR AUF ZU TÖTEN!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
Stop KILLING!
Hör auf ZU TÖTEN!
STOP KILLING!
HÖR AUF ZU TÖTEN!
GIVE LIFE A CHANCE
GIB DEM LEBEN EINE CHANCE





Авторы: Uli Jon Roth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.