Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apaguemos el Teléfono
Lass uns das Telefon ausschalten
Tengo
una
propuesta
que
puede
gustarte
Ich
habe
einen
Vorschlag,
der
dir
gefallen
könnte
Tal
vez,
si
te
la
cuento
suene
interesante
Vielleicht
klingt
er
interessant,
wenn
ich
ihn
dir
erzähle
Llevo
mucho
tiempo
buscando
el
momento
Ich
suche
schon
lange
nach
dem
richtigen
Moment
Y
hoy
que
estás
en
el
teléfono
me
acuerdo
Und
heute,
wo
du
am
Telefon
bist,
fällt
es
mir
ein
Se
trata
de
los
dos
sin
interrupción
Es
geht
um
uns
beide,
ohne
Unterbrechung
Estando
solitos
dentro
de
una
habitación
Ganz
allein
in
einem
Zimmer
Disfrutando
cada
segundo
Lass
uns
jede
Sekunde
genießen
Olvidarnos
del
mundo
Lass
uns
die
Welt
vergessen
Apaguemos
el
teléfono
Lass
uns
das
Telefon
ausschalten
Vamos
a
besarnos
tú
y
yo
Lass
uns
küssen,
du
und
ich
Atendamos
solo
al
corazón
Hören
wir
nur
auf
das
Herz
Que
dejen
el
mensaje
en
el
buzón
Sollen
sie
die
Nachricht
auf
der
Mailbox
hinterlassen
Apaguemos
el
teléfono
Lass
uns
das
Telefon
ausschalten
Usemos
solo
la
aplicación
Nutzen
wir
nur
die
Anwendung
De
tus
besos
en
mi
cuello
Deiner
Küsse
auf
meinem
Hals
Y
de
los
míos
sobre
tu
cuerpo
Und
meiner
auf
deinem
Körper
Por
todo
tu
cuerpo
sin
rumbo
navego
Über
deinen
ganzen
Körper
segle
ich
ziellos
Si
algo
yo
voy
a
subir
Wenn
ich
etwas
hochziehe
Será
tu
falda
y
caricias
Dann
wird
es
dein
Rock
sein,
und
Liebkosungen
Por
tu
espalda
tú
vas
a
sentir
Wirst
du
auf
deinem
Rücken
spüren
Por
todo
tu
cuerpo
sin
rumbo
navego
Über
deinen
ganzen
Körper
segle
ich
ziellos
Yo
sé
que
te
va
a
gustar
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
Me
darás
un
like
a
todas
las
cositas
Du
wirst
all
die
kleinen
Dinge
liken
Que
voy
a
inventar
Die
ich
mir
ausdenken
werde
Se
trata
de
los
dos
sin
interrupción
Es
geht
um
uns
beide,
ohne
Unterbrechung
Estando
solitos
dentro
de
una
habitación
Ganz
allein
in
einem
Zimmer
Disfrutando
cada
segundo
Lass
uns
jede
Sekunde
genießen
Olvidarnos
del
mundo
Lass
uns
die
Welt
vergessen
Apaguemos
el
teléfono
Lass
uns
das
Telefon
ausschalten
Vamos
a
besarnos
tú
y
yo
Lass
uns
küssen,
du
und
ich
Atendamos
solo
al
corazón
Hören
wir
nur
auf
das
Herz
Que
dejen
el
mensaje
en
el
buzón
Sollen
sie
die
Nachricht
auf
der
Mailbox
hinterlassen
Apaguemos
el
teléfono
Lass
uns
das
Telefon
ausschalten
Usemos
solo
la
aplicación
Nutzen
wir
nur
die
Anwendung
De
tus
besos
en
mi
cuello
Deiner
Küsse
auf
meinem
Hals
Y
de
los
míos
sobre
tu
cuerpo
Und
meiner
auf
deinem
Körper
Por
todo
tu
cuerpo
sin
rumbo
navego
Über
deinen
ganzen
Körper
segle
ich
ziellos
Si
algo
yo
voy
a
subir
Wenn
ich
etwas
hochziehe
Será
tu
falda
y
caricias
Dann
wird
es
dein
Rock
sein,
und
Liebkosungen
Por
tu
espalda
tú
vas
a
sentir
Wirst
du
auf
deinem
Rücken
spüren
Por
todo
tu
cuerpo
sin
rumbo
navego
Über
deinen
ganzen
Körper
segle
ich
ziellos
Yo
sé
que
te
va
a
gustar
Ich
weiß,
es
wird
dir
gefallen
Me
darás
un
like
a
todas
las
cositas
Du
wirst
all
die
kleinen
Dinge
liken
Que
voy
a
inventar
Die
ich
mir
ausdenken
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulices Gamaliel Nunez Chaidez, Yoel Henriquez
Альбом
11:11
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.