Ulices Chaidez - Otra Copa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulices Chaidez - Otra Copa




Otra Copa
Ещё один бокал
Tréiganme una botella de vino
Принесите мне бутылку вина,
Hoy vengo adolorido
Сегодня я пришел с болью в душе.
Me duele fuerte el pecho
Сильно болит в груди,
Este día se abrieron 1 000 heridas
Сегодня открылось тысяча ран.
Problemas y caídas
Проблемы и падения,
Y bastantes desprecios
И немало презрения.
Otra copa con la que brindaré
Ещё один бокал, за который я подниму тост,
Y la dedicaré, a toda mi familia
И посвящу его всей моей семье,
Amistades y a mi linda mujer
Друзьям и моей прекрасной жене,
Y tambi′rn a cualquier, gente que traiga envidias
А также всем тем, кто завидует мне.
Hoy mis ojos, se llenaron de llanto
Сегодня мои глаза наполнились слезами,
Es por eso que canto con el corazón abierto
Поэтому я пою с открытым сердцем.
Devastado, así es como yo ando
Опустошенный, вот таким я брожу,
Mis penas recordando, en el alcohol ahogado
Вспоминая свои печали, тону в алкоголе.
Otra copa, que esté fuerte licor
Ещё один бокал крепкого ликера,
Y que mire el señor, que me estoy derrumbando
Чтобы Господь увидел, как я рушусь.
Hay recuerdos, que dolorosos son
Есть воспоминания, которые так болезненны,
Y en toda mi canción, yo voy a refugiarlos
И в каждой своей песне я буду находить в них убежище.
Puro del récord
Чисто из записи
Falsedades, mentiras y demás
Ложь, обман и прочее,
Gente que queda mal, engaños y traiciones
Люди, которые подводят, обманы и предательства.
Este día, yo las voy a cambiar
Сегодня я променяю их
Por una copa más y por varias canciones
На ещё один бокал и несколько песен.
El dinero, a nadie hace inmortal, vamos pa' donde mismo
Деньги никого не делают бессмертным, все мы идем туда же,
Es la ley de la vida
Это закон жизни.
Este mundo, muchas vueltas va a dar
Этот мир будет продолжать вращаться,
Por nadie va a parar, va a seguir su rutina
Ни для кого не остановится, будет следовать своей рутине.
Pero el día, en que me llegue la muerte
Но в день, когда ко мне придет смерть,
La trataré de frente, y me iré en el camino
Я встречу её лицом к лицу и отправлюсь в путь.
Tal vez buena, o tal vez mala suerte, no voy a detenerme
Может быть, это будет удача, а может, и нет, я не остановлюсь,
Si es parte del destino
Если это часть моей судьбы.
Hay un día, en que todos te quieren
Есть день, когда все тебя любят,
El día en que te mueres hasta rosas te regalan
В день твоей смерти тебе даже дарят розы.
Pero en vida, hasta desean tu muerte
Но при жизни даже желают твоей смерти,
Dudo que te frecuenten, ni si quiera una llamada
Сомневаюсь, что тебя навестят, даже не позвонят.





Авторы: Fidel Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.