Текст и перевод песни Ulices Chaidez - Te Romperé El Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Romperé El Corazón
Разобью тебе сердце
Yo
te
quería
Я
любил
тебя
Como
no
quise
a
nadie
que
recuerde
en
esta
vida
Как
никого
не
любил,
кого
помню
в
этой
жизни
Y
mientras
tanto,
tú
de
mi
cariño
te
reías
А
ты
тем
временем
над
моей
любовью
смеялась
Ha
sido
mi
condena
Это
было
моим
проклятием
Tratarte
como
reina
cuando
no
lo
merecías
Обращаться
с
тобой
как
с
королевой,
когда
ты
этого
не
заслуживала
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
El
mundo
da
mil
vueltas,
y
hoy
estás
arrepentida
Мир
делает
тысячу
оборотов,
и
сегодня
ты
раскаиваешься
Rogando
por
mis
besos,
e
impidiéndome
caricias
Умоляешь
о
моих
поцелуях,
ища
моих
ласк
Pero
voy
a
engañarte
Но
я
обману
тебя
Pues
tú
me
lo
enseñaste
y
ahora
va
la
mía
Ведь
ты
меня
этому
научила,
и
теперь
моя
очередь
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Y
no
voy
a
sentir
ni
gota
de
arrepentimiento
И
не
почувствую
ни
капли
сожаления
Te
voy
a
enamorar
y
será
falso
cada
beso
Влюблю
тебя
в
себя,
и
каждый
поцелуй
будет
ложью
Y
cuando
más
me
quieras
te
diré:
"ya
no
te
quiero"
И
когда
ты
будешь
любить
меня
больше
всего,
я
скажу:
"Я
тебя
больше
не
люблю"
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Y
cuando
más
te
claves,
ahí
te
saco
de
mi
vida
И
когда
ты
сильнее
всего
в
меня
влюбишься,
тогда
я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни
Y
quiero
que
te
duela
más
de
lo
que
me
dolía
И
хочу,
чтобы
тебе
было
больнее,
чем
было
мне
Cuando
no
valoraste
el
gran
amor
que
te
tenía
Когда
ты
не
ценила
ту
огромную
любовь,
которую
я
к
тебе
испытывал
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Te
va
costar
el
doble
haber
jugado
con
mi
amor
Тебе
вдвойне
аукнется
то,
что
ты
играла
с
моей
любовью
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Y
no
voy
a
sentir
ni
gota
de
arrepentimiento
И
не
почувствую
ни
капли
сожаления
Te
voy
a
enamorar
y
será
falso
cada
beso
Влюблю
тебя
в
себя,
и
каждый
поцелуй
будет
ложью
Y
cuando
más
me
quieras
te
diré:
"ya
no
te
quiero"
И
когда
ты
будешь
любить
меня
больше
всего,
я
скажу:
"Я
тебя
больше
не
люблю"
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Y
cuando
más
te
claves,
ahí
te
saco
de
mi
vida
И
когда
ты
сильнее
всего
в
меня
влюбишься,
тогда
я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни
Y
quiero
que
te
duela
más
de
lo
que
me
dolía
И
хочу,
чтобы
тебе
было
больнее,
чем
было
мне
Cuando
no
valoraste
el
gran
amor
que
te
tenía
Когда
ты
не
ценила
ту
огромную
любовь,
которую
я
к
тебе
испытывал
Te
romperé
el
corazón
Разобью
тебе
сердце
Te
va
costar
el
doble
haber
jugado
con
mi
amor
Тебе
вдвойне
аукнется
то,
что
ты
играла
с
моей
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoel Henriquez, Luciano Luna Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.