Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando Tomando - En Vivo
Ich trinke gerade - Live
Ando
tomando
porque
traigo
el
pecho
herido
Ich
trinke
gerade,
weil
meine
Brust
verletzt
ist
Y
en
la
bocina
suenan
las
de
desamor
Und
aus
dem
Lautsprecher
klingen
die
Lieder
über
Liebeskummer
Así
dolido
al
borde
de
la
depresión
So
verletzt,
am
Rande
der
Depression
Saben
más
buenas
las
botellas
de
licor
Schmecken
die
Flaschen
Schnaps
besser
Ando
tomando
y
con
ganas
de
que
amanezca
Ich
trinke
gerade
und
wünsche
mir,
dass
es
Morgen
wird
Hoy
no
me
duermo
no
importa
que
salga
el
sol
Heute
schlafe
ich
nicht,
egal
ob
die
Sonne
aufgeht
Nomas
te
aviso
por
si
escuchas
a
un
borracho
Ich
sag
dir
nur
Bescheid,
falls
du
einen
Betrunkenen
hörst
En
tu
ventana
pues
ya
sabes
que
soy
yo
An
deinem
Fenster,
dann
weißt
du
ja,
dass
ich
das
bin
Ya
medio
entrado
me
suena
Ramon
Ayala
Schon
halb
betrunken,
höre
ich
Ramon
Ayala
Por
ahí
se
escucha
tragos
de
amargo
licor
Da
hört
man
„Schlucke
bitteren
Likörs“
Y
pa
acabarla
la
de
hasta
la
miel
amarga
Und
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen,
das
Lied
„Sogar
der
Honig
ist
bitter“
Esos
Tiranos
hacen
grande
mi
dolor
Diese
Tyrannen
machen
meinen
Schmerz
größer
Ando
borracho
por
culpa
de
tu
cariño
Ich
bin
betrunken
wegen
deiner
Zuneigung
Pa
que
te
largas
si
ya
sabes
cómo
soy
Warum
haust
du
ab,
wenn
du
doch
weißt,
wie
ich
bin
Llevo
6 días
llevándote
serenata
Seit
6 Tagen
bringe
ich
dir
ein
Ständchen
Las
mismas
veces
no
tuve
contestación
Genauso
oft
bekam
ich
keine
Antwort
Ando
borracho
y
voy
camino
pa
tu
casa
Ich
bin
betrunken
und
auf
dem
Weg
zu
deinem
Haus
Hoy
no
hubo
lana
pal
mariachi
corazón
Heute
gab
es
keine
Kohle
für
die
Mariachis,
mein
Herz
Ya
eche
a
la
troca
la
bocina
de
mi
hermana
Ich
habe
schon
den
Lautsprecher
meiner
Schwester
in
den
Truck
geworfen
Al
fin
de
cuentas
lo
que
cuenta
es
la
intención
Am
Ende
zählt
doch
die
Absicht
Ya
medio
entrado
me
suena
Ramón
Ayala
Schon
halb
betrunken,
höre
ich
Ramon
Ayala
Por
ahí
se
escucha
tragos
de
amargo
licor
Da
hört
man
„Schlucke
bitteren
Likörs“
Y
pa
acabarla
la
de
hasta
la
miel
amarga
Und
um
dem
Ganzen
die
Krone
aufzusetzen,
das
Lied
„Sogar
der
Honig
ist
bitter“
Esos
Tiranos
hacen
grande
mi
dolor
Diese
Tyrannen
machen
meinen
Schmerz
größer
Hasta
la
miel
amarga
cuando
el
amor
se
acaba
Sogar
der
Honig
ist
bitter,
wenn
die
Liebe
endet
Se
nos
apaga
el
fuego
se
nos
congela
el
alma...
Das
Feuer
erlischt
in
uns,
unsere
Seele
gefriert...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ulices Gamaliel Nunez Chaidez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.