Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
brillan
las
estrellas
en
mi
cielo
Die
Sterne
an
meinem
Himmel
leuchten
nicht
mehr
Ya
la
luna
llora
triste
igual
que
yo
Schon
weint
der
Mond
traurig,
genau
wie
ich
Desde
el
día
en
que
te
fuiste,
vida
mía
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst,
mein
Leben
La
alegría
que
había
en
mí
se
terminó
Ist
die
Freude,
die
in
mir
war,
vergangen
Ya
las
flores
del
jardín
se
marchitaron
Die
Blumen
im
Garten
sind
schon
verwelkt
Ya
los
pájaron
no
cantan,
se
han
callado
Die
Vögel
singen
nicht
mehr,
sie
sind
verstummt
De
mis
ojos
brota
el
llanto
y
más
no
aguanto
Aus
meinen
Augen
fließen
Tränen,
und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
De
mis
ojos
brota
el
llanto
y
más
no
aguanto
Aus
meinen
Augen
fließen
Tränen,
und
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Qué
tristeza
siento
aquí
en
mi
corazón
Welche
Traurigkeit
fühle
ich
hier
in
meinem
Herzen
Yo
no
sé
qué
voy
a
hacer
si
no
regresas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
zurückkehrst
De
tristeza
moriré
yo
sin
tu
amor
Vor
Traurigkeit
werde
ich
sterben
ohne
deine
Liebe
Dime
luna,
¿cómo
le
hago
con
mis
penas?
Sag
mir,
Mond,
wie
gehe
ich
mit
meinem
Kummer
um?
Aconseja
tú
a
mi
pobre
corazón
Gib
du
meinem
armen
Herzen
einen
Rat
Y
si
acaso
desde
el
cielo
tú
la
miras
Und
falls
du
sie
vom
Himmel
aus
siehst
Dile
luna
que
regrese,
por
favor
Sag
ihr,
Mond,
sie
soll
zurückkommen,
bitte
Dile
luna
que
la
extraño
y
que
la
quiero
Sag
ihr,
Mond,
dass
ich
sie
vermisse
und
dass
ich
sie
liebe
Y
que
yo
vivir
no
puedo
sin
su
amor
Und
dass
ich
ohne
ihre
Liebe
nicht
leben
kann
Nomás
no
llore,
compadre,
jajajajay
Nur
nicht
weinen,
Kumpel,
hahahahay
Y
esto
es
Del
Records
Und
das
ist
Del
Records
Yo
no
sé
qué
voy
a
hacer
si
no
regresas
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
wenn
du
nicht
zurückkehrst
De
tristeza
moriré
yo
sin
tu
amor
Vor
Traurigkeit
werde
ich
sterben
ohne
deine
Liebe
Dime
luna
cómo
le
hago
con
mis
penas
Sag
mir,
Mond,
wie
gehe
ich
mit
meinem
Kummer
um?
Aconseja
tú
a
mi
pobre
corazón
Gib
du
meinem
armen
Herzen
einen
Rat
Y
si
acaso
desde
el
cielo
tú
la
miras
Und
falls
du
sie
vom
Himmel
aus
siehst
Dile
luna
que
regrese,
por
favor
Sag
ihr,
Mond,
sie
soll
zurückkommen,
bitte
Dile
luna
que
la
extraño
y
que
la
quiero
Sag
ihr,
Mond,
dass
ich
sie
vermisse
und
dass
ich
sie
liebe
Y
que
yo
vivir
no
puedo
sin
su
amor
Und
dass
ich
ohne
ihre
Liebe
nicht
leben
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Miguel Rubio Montoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.