Ulices Chaidez - Se Termino - перевод текста песни на немецкий

Se Termino - Ulices Chaidezперевод на немецкий




Se Termino
Es ist vorbei
No me salgas con que quieres regresar
Komm mir nicht damit, dass du zurückkommen willst
Porque a mí, la verdad, ni por la mente me pasa
Denn mir, ehrlich gesagt, kommt das nicht einmal in den Sinn
Ya no quiero tener que lidiar contigo
Ich will mich nicht mehr mit dir herumschlagen müssen
No me interesa el motivo, ni te pongas a llorar
Der Grund interessiert mich nicht, und fang auch nicht an zu weinen
Mi corazón me pide paz
Mein Herz bittet mich um Frieden
Y estamos claros que no me la puedes dar
Und es ist klar, dass du ihn mir nicht geben kannst
Se terminó porque ya no tenía sentido
Es ist vorbei, weil es keinen Sinn mehr hatte
¿Qué no te acuerdas que me dejaste vacío?
Erinnerst du dich nicht, dass du mich leer zurückgelassen hast?
Y el corazón dolido
Und mit verletztem Herzen
Por tu tonta decisión de dejarme en el olvido
Wegen deiner dummen Entscheidung, mich in Vergessenheit geraten zu lassen
Se terminó porque fuiste la culpable
Es ist vorbei, weil du die Schuldige warst
Se te olvidó que un día juraste siempre amarme
Du hast vergessen, dass du eines Tages geschworen hast, mich immer zu lieben
Pasara lo que pasara
Was auch immer geschehen würde
Y nomás pasó el verano y ya de no te acordabas
Und kaum war der Sommer vorbei, da hast du dich schon nicht mehr an mich erinnert
Ojalá esto a ti te sirva de experiencia
Hoffentlich dient dir das als Erfahrung
Pa' que sepas por qué no quiero que vuelvas
Damit du weißt, warum ich nicht will, dass du zurückkommst
Se terminó porque ya no tenía sentido
Es ist vorbei, weil es keinen Sinn mehr hatte
¿Qué no te acuerdas que me dejaste vacío?
Erinnerst du dich nicht, dass du mich leer zurückgelassen hast?
Y el corazón dolido
Und mit verletztem Herzen
Por tu tonta decisión de dejarme en el olvido
Wegen deiner dummen Entscheidung, mich in Vergessenheit geraten zu lassen
Se terminó porque fuiste la culpable
Es ist vorbei, weil du die Schuldige warst
Se te olvidó que un día juraste siempre amarme
Du hast vergessen, dass du eines Tages geschworen hast, mich immer zu lieben
Pasara lo que pasara
Was auch immer geschehen würde
Y nomás pasó el verano y ya de no te acordabas
Und kaum war der Sommer vorbei, da hast du dich schon nicht mehr an mich erinnert
Ojalá esto a ti te sirva de experiencia
Hoffentlich dient dir das als Erfahrung
Pa' que sepas por qué no quiero que vuelvas
Damit du weißt, warum ich nicht will, dass du zurückkommst





Авторы: Ulices Gamaliel Nunez Chaidez, Isaac Israel Medina Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.