Ulises Bueno - Fuego Con Fuego - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ulises Bueno - Fuego Con Fuego




Fuego Con Fuego
Fire With Fire
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
Salí me fui
I left and went away from you
Volví dormí
I came back and slept
Amanecí
I woke up
Con la resaca de todo lo que bebí
With the hangover
Hay hay por Dios
Oh dear me
quiero apagar ese quemazón
I want to quench this searing pain
Y de la noche y la boemia
And of the night
Yo aprendí
I learned
Que el agua es para el mate y las flores del jardín
That water is for tea-cups and flowers in your garden
Hay hay por Dios
Oh dear me
Quiero apagar ese quemazón
I want to quench this searing pain
Ya pedí soda en otra canción
I asked already for some lime juice
Pero el fuego se apaga con la misma infusión
But fire is quenched with the same infusion
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
No quiero agüita tampoco limoncito
I don't want any water or little lemon either
Quiero apagar el fuego con un par de porroncitos
I want to quench the fire with a couple of bottles of beer
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
No hay buscapina que alivie mis heridas
No pain killer can soothe my pains
cuerpo necesita elevadita la sangría
My body needs to taste some sangria
Oh oh oh
Oh oh oh
Salí me fui
I left and went away from you
Volví dormí
I came back and slept
Amanecí
I woke up
Con la resaca de todo lo que bebí
With the hangover
Hay hay por Dios
Oh dear me
Quiero apagar ese quemazón
I want to quench this searing pain
Y de la noche y la boemia
And of the night
Yo aprendí que el agua es
I learned that water is
Para el mate y las flores del jardín
For tea-cups and flowers in your garden
Hay hay por Dios
Oh dear me
Quiero apagar ese quemazón
I want to quench this searing pain
Ya pedí soda en otra canción
I asked already for some lime juice
Esto se apaga con la misma infusión
This is quenched with the same infusion
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
No quiero agüita tampoco limoncito
I don't want any water or little lemon either
Quiero apagar el fuego con un par de porroncitos
I want to quench the fire with a couple of bottles of beer
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
No hay buscapina que alivie mis heridas
No pain killer can soothe my pains
El cuerpo necesita elevadora la sangría
My body needs to taste some sangria
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
En mi argentina ya es tradición nnn
In my Argentina it's tradition
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
Nace del alma tel corazón
Born from the soul and of the heart
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
En argentina ya es tradición
In my Argentina it's tradition
El fuego se apaga con fuego
Fire is quenched with fire
De Cavanagh me quedo yo
From Cavanagh I stay with you
Caravana si de lunes a lunes
On tour from Monday to Monday
Recorriendo todos el país
Touring all over the country
El fuego lo apagamos con fuego
We quench the fire with fire





Авторы: sergio ledesma, ulises bueno, ruben rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.