Ulises Bueno - Fuego Con Fuego - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulises Bueno - Fuego Con Fuego




Fuego Con Fuego
Огонь огнем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
Salí me fui
я ушел я ушел
Volví dormí
Я вернулся, я спал
Amanecí
Я проснулся
Con la resaca de todo lo que bebí
С похмелья от всего, что я пил
Hay hay por Dios
Есть для Бога
quiero apagar ese quemazón
Я хочу потушить это горение
Y de la noche y la boemia
И ночи и богемы
Yo aprendí
Я узнал
Que el agua es para el mate y las flores del jardín
Эта вода для мате и цветов в саду.
Hay hay por Dios
Есть для Бога
Quiero apagar ese quemazón
Я хочу потушить это горение
Ya pedí soda en otra canción
Я уже просил газировку в другой песне
Pero el fuego se apaga con la misma infusión
Но огонь тушат тем же настоем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
No quiero agüita tampoco limoncito
Я не хочу воды или лимона
Quiero apagar el fuego con un par de porroncitos
Я хочу потушить пожар парой трубочек.
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
No hay buscapina que alivie mis heridas
Нет искателя, который облегчит мои раны
cuerpo necesita elevadita la sangría
Мое тело нуждается в усилении кровотечения
Oh oh oh
Ох ох ох
Salí me fui
я ушел я ушел
Volví dormí
Я вернулся, я спал
Amanecí
Я проснулся
Con la resaca de todo lo que bebí
С похмелья от всего, что я пил
Hay hay por Dios
Есть для Бога
Quiero apagar ese quemazón
Я хочу потушить это горение
Y de la noche y la boemia
И ночи и богемы
Yo aprendí que el agua es
Я узнал, что вода
Para el mate y las flores del jardín
Для мате и садовых цветов
Hay hay por Dios
Есть для Бога
Quiero apagar ese quemazón
Я хочу потушить это горение
Ya pedí soda en otra canción
Я уже просил газировку в другой песне
Esto se apaga con la misma infusión
Это выходит с тем же настоем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
No quiero agüita tampoco limoncito
Я не хочу воды или лимона
Quiero apagar el fuego con un par de porroncitos
Я хочу потушить пожар парой трубочек.
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
No hay buscapina que alivie mis heridas
Нет искателя, который облегчит мои раны
El cuerpo necesita elevadora la sangría
Организму необходимо повышенное кровотечение
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
En mi argentina ya es tradición nnn
В моей Аргентине это уже традиция, ннн.
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
Nace del alma tel corazón
Ваше сердце рождается из души
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
En argentina ya es tradición
Для меня Аргентина это уже традиция
El fuego se apaga con fuego
Пожар тушат огнем
De Cavanagh me quedo yo
Я останусь с Каваной
Caravana si de lunes a lunes
Караван, если с понедельника по понедельник
Recorriendo todos el país
Путешествуя по всей стране
El fuego lo apagamos con fuego
Мы потушили пожар огнем





Авторы: sergio ledesma, ulises bueno, ruben rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.