Текст и перевод песни Ulises Bueno - Invencible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
mi
voz,
vuelvo
a
soñar
mi
vida
una
vez
más,
Я
следую
своему
голосу,
снова
мечтаю
о
своей
жизни,
Suelto
el
pasado
que
me
amarra,
me
dejo
en
libertad,
Освобождаюсь
от
прошлого,
которое
меня
связывает,
отпускаю
себя
на
свободу,
Para
olvidar
y
caminar
a
pies
descalzos;
Чтобы
забыть
и
идти
босиком;
Sin
miedo
a
amar
y
sin
dudar
entre
tus
labios
naufragar.
Не
боясь
любить
и
не
сомневаясь,
утонуть
в
твоих
губах.
Todos
mis
sueños
serán
posibles
Все
мои
мечты
станут
возможными,
Porque
tu
amor
me
hará
invencible
hoy,
Потому
что
твоя
любовь
сделает
меня
непобедимым
сегодня,
Vuelvo
a
vivir
intensamente
junto
a
ti.
Я
снова
живу
полной
жизнью
рядом
с
тобой.
Con
tu
pasión
irrepetible
vuelves
mi
alma
indestructible.
Своей
неповторимой
страстью
ты
делаешь
мою
душу
несокрушимой.
Y
mi
corazón,
invencible.
И
мое
сердце
непобедимым.
Cambio
mi
piel
venzo
el
dolor,
congelo
mi
rencor,
Я
меняю
свою
кожу,
побеждаю
боль,
замораживаю
свою
обиду,
Y
bajo
el
sol
mis
sentimientos
reviven
su
ilusión,
И
под
солнцем
мои
чувства
возрождают
свою
иллюзию,
Para
olvidar
y
caminar
a
pies
descalzos,
Чтобы
забыть
и
идти
босиком,
Sin
miedo
a
amar
y
sin
dudar
Не
боясь
любить
и
не
сомневаясь
Entre
tus
labios
naufragar.
Утонуть
в
твоих
губах.
Todos
mis
sueños
serán
posibles,
Все
мои
мечты
станут
возможными,
Porque
tu
amor
me
hará
invencible
hoy
Потому
что
твоя
любовь
сделает
меня
непобедимым
сегодня,
Vuelvo
a
vivir
intensamente
junto
a
ti,
Я
снова
живу
полной
жизнью
рядом
с
тобой,
Con
tu
pasión
irrepetible
vuelves
mi
alma
indestructible.
Своей
неповторимой
страстью
ты
делаешь
мою
душу
несокрушимой.
Y
mi
corazón,
invencible
И
мое
сердце
непобедимым.
A
pesar
de
mis
heridas
pudo
mas
tu
inspiración,
Несмотря
на
мои
раны,
твоя
вдохновение
оказалось
сильнее,
Tu
devoción
me
levantó
y
a
ti
te
entregaré
mi
vida.
Твоя
преданность
подняла
меня,
и
тебе
я
отдам
свою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio César Mansilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.