Текст и перевод песни Ulises Bueno - La Despedida
Viento,
llévate
el
miedo
Ветер,
унеси
страх
De
cada
uno
de
sus
cabellos
От
каждого
прядь
ее
волос
Tiempo,
dale
cariño
a
cada
uno
de
sus
recuerdos
Время,
окружи
заботой
каждое
ее
воспоминание
Viento,
llévate
el
miedo
Ветер,
унеси
страх
De
cada
uno
de
sus
cabellos
От
каждого
прядь
ее
волос
Tiempo,
dale
cariño
a
cada
uno
de
sus
recuerdos
Время,
окружи
заботой
каждое
ее
воспоминание
Oh
amiga
mía,
volvé,
pasa
por
casa
О
подруга
моя,
возвращайся,
заходи
в
гости
Te
espero,
te
espero
siempre
Жду
тебя,
всегда
жду
Esta
tormenta
con
todo
arrasa
Этот
шторм
снесет
все
на
пути
Aunque
nunca
te
lo
digo
Хотя
никогда
не
говорю
Te
echado
de
menos
Я
скучаю
по
тебе
Y
pongo
al
cielo
de
testigo
И
в
свидетели
зову
небо
Aunque
pierda
lo
que
es
mio
Хотя
я
потеряю
все,
что
принадлежит
мне
Pa
volver
a
saludarte
Чтобы
снова
поприветствовать
тебя
Hoy
toca
despedirnos
Сегодня
нам
предстоит
проститься
Viento,
llévate
el
miedo
Ветер,
унеси
страх
De
cada
uno
de
sus
cabellos
От
каждого
прядь
ее
волос
Tiempo,
dale
cariño
a
cada
uno
de
sus
recuerdos
Время,
окружи
заботой
каждое
ее
воспоминание
Oh
amiga
mía,
volvé,
pasa
por
casa
О
подруга
моя,
возвращайся,
заходи
в
гости
Te
espero,
te
espero
siempre
Жду
тебя,
всегда
жду
Esta
tormenta
con
todo
arrasa
Этот
шторм
снесет
все
на
пути
Aunque
nunca
te
lo
digo
Хотя
никогда
не
говорю
Te
echado
de
menos
Я
скучаю
по
тебе
Y
pongo
al
cielo
de
testigo
И
в
свидетели
зову
небо
Aunque
pierda
lo
que
es
mio
Хотя
я
потеряю
все,
что
принадлежит
мне
Pa
volver
a
saludarte
Чтобы
снова
поприветствовать
тебя
Hoy
toca
despedirnos
Сегодня
нам
предстоит
проститься
Una
que
otra
lagrimita
te
regalo
doy
la
vuelta
Отдаю
тебе
пару
слезинок,
оборачиваюсь
Y
dejo
que
me
tomes
otra
vez
И
позволяю
тебе
снова
меня
обнять
Come,
arrastra,
rompe,
arranca,
muerde,
Уничтожай,
тяни,
ломай,
отрывай,
кусай,
Ohh
no
puedo,
con
toda
tu
piel
Я
не
могу,
всей
своей
кожей
Aunque
nunca
te
lo
digo
Хотя
никогда
не
говорю
Te
he
echado
de
menos
Я
скучал
по
тебе
Y
pongo
al
cielo
de
testigo
И
в
свидетели
зову
небо
Aunque
pierda
lo
que
es
mio
Хотя
я
потеряю
все,
что
принадлежит
мне
Pa
volver
a
saludarte
Чтобы
снова
поприветствовать
тебя
Pa
volver
a
enamorarte
Чтобы
снова
влюбиться
в
тебя
Hoy
toca
despedirnos
Сегодня
нам
предстоит
проститься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Miguel Mitre Del Moral, Juan De Dios Martin Anton, Andrea Sandoval, Camila Anastasia Gallardo Montalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.