Ulises Bueno - No Me Enseñaste a Olvidar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulises Bueno - No Me Enseñaste a Olvidar




No Me Enseñaste a Olvidar
Ты не научила меня забывать
No nada de hace tanto tiempo
Я давно не знаю ничего о тебе
Pero aún yo te siento
Но я все еще чувствую тебя
Mirarme en tus ojos, ganar tus abrazos
Смотреть в твои глаза, завоевать твои объятия
Es verdad, yo no miento
Это правда, я не лгу
Y en ese desespero en que me veo
И в том отчаянии, в котором я оказался
He llegado a tal punto
Я дошел до такой точки
De haber cambiado varias veces donde voy
Что несколько раз менял места, куда я хожу
Por querer estar juntos
Потому что хотел быть с тобой
Yo que me podrías perdonar
Я знаю, что ты могла бы меня простить
Podrías aceptarme una vez más
Могла бы еще раз принять меня
Prometo ahora que jamás
Обещаю сейчас, что никогда
Volveré a perderte
Я больше не потеряю тебя
¿Ahora qué hago de mi vida si no estás?
Что мне теперь делать с моей жизнью, если тебя нет?
Si vos no me enseñaste a olvidar
Если ты не научила меня забывать
Si solo he aprendido a quererte y mientras quiero
Если я только научился любить тебя, и пока я люблю
Siento que me desespero
Я чувствую, что отчаиваюсь
Me muero, buscando en otros brazos tus abrazos
Я умираю, ища в других руках твои объятия
Perdido en el camino de otros pasos
Заблудившийся на пути чужих шагов
Hacia el abismo al que me empujaste
К пропасти, в которую ты меня толкнула
El día aquel que me dejaste abandonado
В тот день, когда ты бросила меня
¿Ahora qué hago de mi vida si no estás?
Что мне теперь делать с моей жизнью, если тебя нет?
Si vos no me enseñaste a olvidar
Если ты не научила меня забывать
Si solo he aprendido a quererte y mientras quiero
Если я только научился любить тебя, и пока я люблю
Siento que me desespero
Я чувствую, что отчаиваюсь
Y en ese desespero en que me veo
И в том отчаянии, в котором я оказался
He llegado a tal punto
Я дошел до такой точки
De haber cambiado varias veces donde voy
Что несколько раз менял места, куда я хожу
Por querer estar juntos
Потому что хотел быть с тобой
Yo que me podrías perdonar
Я знаю, что ты могла бы меня простить
Podrías aceptarme una vez más
Могла бы еще раз принять меня
Prometo ahora que jamás
Обещаю сейчас, что никогда
Volveré a perderte
Я больше не потеряю тебя
¿Ahora qué hago de mi vida si no estás?
Что мне теперь делать с моей жизнью, если тебя нет?
Si vos no me enseñaste a olvidar
Если ты не научила меня забывать
Si solo he aprendido a quererte y mientras quiero
Если я только научился любить тебя, и пока я люблю
Siento que me desespero
Я чувствую, что отчаиваюсь
Me muero, buscando en otros brazos tus abrazos
Я умираю, ища в других руках твои объятия
Perdido en el camino de otros pasos
Заблудившийся на пути чужих шагов
Hacia el abismo al que me empujaste
К пропасти, в которую ты меня толкнула
El día aquel que me dejaste abandonado
В тот день, когда ты бросила меня
¿Ahora qué hago de mi vida si no estás?
Что мне теперь делать с моей жизнью, если тебя нет?
Si vos no me enseñaste a olvidar
Если ты не научила меня забывать
Si solo he aprendido a quererte y mientras quiero
Если я только научился любить тебя, и пока я люблю
Siento que me desespero
Я чувствую, что отчаиваюсь





Авторы: Fernando Mendes, José Wilson, Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.