Текст и перевод песни Ulises Bueno - Ya No Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Quiero
I Don't Want You Anymore
Hoy
sentada
la
nostalgia
Today
nostalgia
is
sitting
Conversando
con
la
angustia
Conversing
with
anguish
Cuando
le
dije
tu
nombre
When
I
told
her
your
name
Triste
se
puso
a
llorar
She
sadly
began
to
cry
Dice
que
hace
mucho
tiempo
She
says
that
a
long
time
ago
Tú
ya
no
piensas
en
mí
You
no
longer
thought
of
me
Fiel
amiga
del
olvido
Loyal
friend
of
oblivion
Seguirás
pensando
en
ti
You'll
continue
thinking
about
yourself
Fui
salvaje
en
tu
cintura
I
was
wild
in
your
waist
Como
un
potro
en
Jesús
María
Like
a
colt
in
Jesús
María
Con
espuela
y
sin
montura
With
a
spur
and
without
a
saddle
Segura,
no
te
caías
Steady,
you
didn't
fall
Hoy
presento
tus
mentiras
Today
I
expose
your
lies
Voy
curtido
por
la
vida
I'm
tanned
by
life
Este
corazón
es
libre
This
heart
is
free
Libre
y
siempre
lo
será
Free
and
it
always
will
be
Ya
no
soy
tu
compañero
I'm
no
longer
your
companion
Tu
amante
nunca
más
Your
lover
never
again
Tú
decides
en
tu
vida
You
make
decisions
in
your
life
No
es
mi
responsabilidad
It's
not
my
responsibility
Vuelvo
a
empezar
de
nuevo
I'm
starting
over
again
Sabelo,
ya
no
te
quiero
Know
this,
I
don't
want
you
anymore
No
hay
sentimiento
de
culpa
There's
no
sense
of
guilt
Y
puedo
gritar
lo
que
siento
And
I
can
shout
what
I
feel
Y
ya
no
quiero
ser
el
grito
y
tú
el
silencio
And
I
no
longer
want
to
be
the
scream
and
you
the
silence
No
quiero
ser
la
lluvia
y
tú
el
desierto
I
don't
want
to
be
the
rain
and
you
the
desert
No
quiero
ser
pasión
y
tú
la
calma
I
don't
want
to
be
passion
and
you
the
calm
No
quiero,
no
I
don't
want
to,
no
Y
ya
no
quiero
ser
el
sol
y
tú
la
luna
And
I
no
longer
want
to
be
the
sun
and
you
the
moon
No
quiero
ser
el
resto
que
te
suma
I
don't
want
to
be
the
rest
that
adds
up
to
you
Yo
no
necesito
compasión
I
don't
need
compassion
Y
ya
no
quiero
que
preguntes:
"¿cómo
estoy?"
And
I
no
longer
want
you
to
ask:
"How
am
I?"
No
quiero
que
me
hables
del
amor
I
don't
want
you
to
talk
to
me
about
love
No
somos
amigos
vos
y
yo
We're
not
friends,
you
and
I
Hoy
presento
tus
mentiras
Today
I
expose
your
lies
Voy
curtido
por
la
vida
I'm
tanned
by
life
Este
corazón
es
libre
This
heart
is
free
Libre
y
siempre
lo
será
Free
and
it
always
will
be
Ya
no
soy
tu
compañero
I'm
no
longer
your
companion
Tu
amante
nunca
más
Your
lover
never
again
Tú
decides
en
tu
vida
You
make
decisions
in
your
life
No
es
mi
responsabilidad
It's
not
my
responsibility
Vuelvo
a
empezar
de
nuevo
I'm
starting
over
again
Sabelo,
ya
no
te
quiero
Know
this,
I
don't
want
you
anymore
No
hay
sentimiento
de
culpa
There's
no
sense
of
guilt
Y
puedo
gritar
lo
que
siento
And
I
can
shout
what
I
feel
Y
ya
no
quiero
ser
el
grito
y
tú
el
silencio
And
I
no
longer
want
to
be
the
scream
and
you
the
silence
No
quiero
ser
la
lluvia
y
tú
el
desierto
I
don't
want
to
be
the
rain
and
you
the
desert
No
quiero
ser
pasión
y
tú
la
calma
I
don't
want
to
be
passion
and
you
the
calm
No
quiero,
no
I
don't
want
to,
no
Y
ya
no
quiero
ser
el
sol
y
tú
la
luna
And
I
no
longer
want
to
be
the
sun
and
you
the
moon
No
quiero
ser
el
resto
que
te
suma
I
don't
want
to
be
the
rest
that
adds
up
to
you
Yo
no
necesito
compasión
I
don't
need
compassion
Y
ya
no
quiero
que
preguntes:
"¿cómo
estoy?"
And
I
no
longer
want
you
to
ask:
"How
am
I?"
No
quiero
que
me
hables
del
amor
I
don't
want
you
to
talk
to
me
about
love
No
somos
amigos
vos
y
yo
We're
not
friends,
you
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Rojas, Sergio Sosa, Ulises Bueno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.