Ulises Quintero - El Doctorado - перевод текста песни на немецкий

El Doctorado - Ulises Quinteroперевод на немецкий




El Doctorado
Das Doktorat
Hoy pienso en el momento en que te conoci
Heute denke ich an den Moment, als ich dich kennenlernte
Hoy me doy cuenta que perdi todo sin ti
Heute merke ich, dass ich ohne dich alles verloren habe
La vida me enseño que pa' amarte era así
Das Leben lehrte mich, dass ich dich so lieben musste
Mas no aprendio a olvidarte y como hacer sin ti
Aber es lehrte mich nicht, dich zu vergessen und wie ich ohne dich auskomme
Lo tengo todo mas de lo que yo pense
Ich habe alles, mehr als ich dachte
Mas siento que sin ti perdi
Aber ich fühle, dass ich ohne dich verloren habe
Que fracase...
Dass ich gescheitert bin...
Saque la puntuacion mas alta en el amor
Ich erreichte die höchste Punktzahl in der Liebe
Pero de nada vale...
Aber es nützt nichts...
Tengo un gran conocimiento
Ich habe großes Wissen
Yo mas que eso tengo un doctorado
Mehr noch, ich habe ein Doktorat
Tengo el corazon graduado en sentimiento
Mein Herz hat einen Abschluss in Gefühl
Con la nota que jamas nadie ha alcanzado
Mit einer Note, die noch nie jemand erreicht hat
Tengo mis sueños contigo,
Ich habe meine Träume mit dir,
Todo lo que se tu me lo haz enseñado
Alles, was ich weiß, hast du mich gelehrt
Nada de lo que yo conozco es fingido
Nichts von dem, was ich kenne, ist gespielt
Todo lo que tengo, mas o menos
Alles, was ich habe, mehr oder weniger
Lo perdi...
Habe ich verloren...
No se como hacer sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Ob ich alles habe oder nichts ohne dich bleibt mir nichts
De que me vale...
Was nützt es mir...
Si tu no estas aqui a mi lado
Wenn du nicht hier an meiner Seite bist
Nena dame vale
Baby, es nützt mir nichts
No se como hacer sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll
Teniendo todo o nada, me queda sin ti
Ob ich alles habe oder nichts ohne dich bleibt mir nichts
De que me vale
Was nützt es mir
Los mil diplomas y los honores de nada
Die tausend Diplome und die Ehrungen nützen nichts
Me vale...
Mir...
Vivo enamorado y loco...
Ich lebe verliebt und verrückt...
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Ich ohne dich lebe gescheitert und verrückt
Si tu no estas aqui
Wenn du nicht hier bist
Aqui a mi lado
Hier an meiner Seite
De nada vale ya
Dann nützt es nichts mehr
Lo que se y mi doctorado
Was ich weiß und mein Doktorat
Vivo enamorado y loco...
Ich lebe verliebt und verrückt...
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Ich ohne dich lebe gescheitert und verrückt
Si tu no estas aqui
Wenn du nicht hier bist
Aqui a mi lado
Hier an meiner Seite
De nada vale ya
Dann nützt es nichts mehr
Lo que se y mi doctorado
Was ich weiß und mein Doktorat
Tengo una casa de campo, con miles de premios
Ich habe ein Landhaus, mit tausenden von Preisen
Sobre el tablillero
Auf dem Regalbrett
Tengo mi carrera y mi cuentas de banco
Ich habe meine Karriere und meine Bankkonten
Tengo tantas ganas de vivir
Ich habe so viel Lust zu leben
Y muero de amor
Und sterbe vor Liebe
No se como hacer sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll
Teniendo todo o nada me queda sin ti
Ob ich alles habe oder nichts ohne dich bleibt mir nichts
De que me vale...
Was nützt es mir...
Si tu no estas aqui a mi lado
Wenn du nicht hier an meiner Seite bist
Nena dame vale
Baby, es nützt mir nichts
No se como hacer sin ti
Ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll
Teniendo todo o nada, me queda sin ti
Ob ich alles habe oder nichts ohne dich bleibt mir nichts
De que me vale
Was nützt es mir
Los mil diplomas y los honores de nada
Die tausend Diplome und die Ehrungen nützen nichts
Me vale...
Mir...
Vivo enamorado y loco...
Ich lebe verliebt und verrückt...
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Ich ohne dich lebe gescheitert und verrückt
Si tu no estas aqui
Wenn du nicht hier bist
Aqui a mi lado
Hier an meiner Seite
De nada vale ya
Dann nützt es nichts mehr
Lo que se y mi doctorado
Was ich weiß und mein Doktorat
Vivo enamorado y loco...
Ich lebe verliebt und verrückt...
Yo sin ti vivo fracasado y loco
Ich ohne dich lebe gescheitert und verrückt
Si tu no estas aqui
Wenn du nicht hier bist
Aqui a mi lado
Hier an meiner Seite
De nada vale ya
Dann nützt es nichts mehr
Lo que se y mi doctorado
Was ich weiß und mein Doktorat





Авторы: Rafael Esparza Ruiz, Gabriel Antonio Cruz, Xavier Semper, Nieves Rafael A Pina, Christopher Sean Syler, Edgard Semper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.