Ulla Meinecke - 50 Tips - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ulla Meinecke - 50 Tips - Live




50 Tips - Live
50 способов - Концертная запись
Du sperrst dich ein in deinem kopf, sagt er zu mir
Ты запираешься в своей голове, говорит он мне.
Die antwort ist ganz einfach, ich erklär es dir
Ответ очень прост, я объясню тебе.
Ich will dir helfen, du darfst nicht den mut verliern
Я хочу помочь тебе, ты не должна терять мужество.
Da gibts doch 50 tips ihn zu verlassen
Ведь есть 50 способов уйти от него.
Er sagt, ich misch mich wirklich nicht sehr gerne ein
Он говорит, я действительно не люблю вмешиваться.
Und überhaupt, ich hoff du mißverstehst mich nicht
И вообще, я надеюсь, ты меня не неправильно поняла.
Sonst laß ichs sein
Иначе я прекращу.
Doch ich sags nochmal, auch wenns klingt als wärs gemein
Но я повторю, даже если это звучит жестоко.
Da gibts doch 50 tips ihn zu verlassen
Ведь есть 50 способов уйти от него.
Hör nicht mehr zu, lu
Не слушай больше, Лу.
Spiel nicht mehr mit, grit
Не играй больше, Грит.
Sag nicht wo du bist, liz
Не говори, где ты, Лиз.
Du kannst einfach gehn
Ты можешь просто уйти.
Blas nicht in die glut, ruth
Не раздувай огонь, Рут.
Weil streiten nicht gut tut
Потому что ссоры ни к чему хорошему не приводят.
Mach die tür zu, sue
Закрой дверь, Сью.
Lass ihn einfach stehn
Просто оставь его.
Er sagt, es tut mir weh dich so verletzt zu sehn
Он говорит, мне больно видеть тебя такой расстроенной.
Ich würd gern etwas für dich tun, das wäre schön
Я бы хотел что-то для тебя сделать, это было бы здорово.
Ich sag, wie lieb von dir
Я говорю, как мило с твоей стороны.
Und würdest du erklärn was, sind die 50 tips?
И не мог бы ты объяснить, что это за 50 способов?
Er sagt, warum solln wir nicht drüber schlafen gehn
Он говорит, почему бы нам не переспать с этим?
Und ich glaub wirklich, morgen früh wirst du das anders sehn
И я действительно верю, что завтра утром ты посмотришь на это иначе.
Und er küßt mich
И он целует меня.
Und ich fang an zu verstehn
И я начинаю понимать.
Da gibts doch 50 tips ihn zu verlassen
Ведь есть 50 способов уйти от него.
Hör nicht mehr zu, lu
Не слушай больше, Лу.





Авторы: Paul Simon, Ulla Meinecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.